PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 強いといってよい
作者:
itsdiao
(byrd)
2016-11-06 22:33:45
問題: 少数例からの一般化は的外れである危険性が強いといってよい。
試譯: 以少數例子來推論(一般化)的話,很有可能會推論錯誤
想請問, といって
作者:
elthy
( )
2016-11-06 22:54:00
よい=いい 「可以這麼說」
作者:
cocoasheep
(可樂綿羊OPEN啦!)
2016-11-06 22:55:00
といってよい "這麼說也不為過"推了文才發現e大已經回了 Q_Q
作者:
elthy
( )
2016-11-06 22:58:00
気遣い翻成替人著想可能比較好吧
作者:
ad0960
(停留)
2016-11-07 09:09:00
請問第二句是否是個非完整句子?結尾是連體形?
作者:
elthy
( )
2016-11-07 09:36:00
川柳還蠻常這樣的
作者:
wcc960
(keep walking...)
2016-11-10 16:16:00
川柳類似詩歌,本來就沒有在管什麼形
繼續閱讀
[翻譯] 自己整理編寫的自傳
tarolu
[公告] shengwei劣退
IMF
[文法] はずがない/わけにはいかない
yoshimisakae
[文法] 大家的日本語 第30課
gauss760220
[翻譯] 偶像的日記161105 幫我看!(>_<)/
s005513366
[徵人]台中逢甲幸福外語團體班徵人
shengwei
[文法] 早ければ是由何動詞變化而來?
goatee1210
Re: [文法] 貸してもらう…
kensun
[心得] cafetalk日文課心得
jan1122
[文法] 大家的日本語 第29課
gauss760220
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com