PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] 大家的日本語 第44課
作者:
gauss760220
(找尋無臉華)
2016-12-15 07:22:27
このパソコンは使いやすいです
譯 : 這部電腦易於使用
句型 : 動詞ます型去掉ます + やすいです
有兩個意思 :
1.簡便、很好[做]~
2.發生頻率高
例えば
このお皿(sara)は割(wa)れやすいです
譯 : 這個盤子很容易摔破 (表示發生頻率高?)
やすい的反義詞是にくい
意思是
1.不容易[做]
2.發生頻率不高
例えば
このパソコンは使いにくいです (這部電腦不好使用)
このお皿は割れにくいです (這個盤子不容易破)
應該沒錯吧?
作者:
xmbo
(小麵包)
2016-12-15 08:58:00
是低
作者:
amico223
(米粉)
2016-12-15 10:10:00
沒錯,不過第1個翻成很好用不是比較好??
作者:
jtch
(tch)
2016-12-15 12:41:00
不是頻率 是傾向
作者:
ccc73123
2016-12-15 14:23:00
名詞不用+に 應該是要+を +に是表示目的而不是動作譬如 食事(を)します 是吃飯這個動作食事にします 是為了吃飯這個目的而做的動作那就是你理解錯了 +に事表示為了達到這個目的而做不是動詞化に前面是你的目的 動詞是します所以後面的動詞是可以根據情況替換的譬如 勉強に行きます きれいにドレスアップします通常不會講食事にします啦 我只是舉例食事に来ました 這樣就比較好理解用ために當然也是可以 同一件事情本來就不會只有一種表答方式 不過用ために會比較有目的性 只用に的話就是比較普通的敘述句而且ために後面會接的通常是你要付出的行為不是只有簡單的一個動詞
作者:
hdw
2016-12-16 01:55:00
やすい跟にくい用中文其實不難理解阿!!易於XX、難以XX~~沒必要應去記是頻率還是容易簡便之類的,這樣容易翻錯另外"静かにします"把他記成動詞化的話,會跟之後的がる混淆する本身就是動詞,静か要修飾動詞就+に,這之前是不是有?這要算也是算副詞化吧??還有就是出口老師介紹文法的時候,都會習慣名詞、形容詞逐一介紹怎麼使用,這邊就是名詞に動詞,不加の只是強調名詞にします,有決定的意思,ビールにします我要啤酒這樣...
作者:
cocoasheep
(可樂綿羊OPEN啦!)
2016-12-17 18:40:00
容易打破也可能是材質的關係 不是頻率
繼續閱讀
[心得] 來推薦一些教材(從初級到上級都有唷)
iPhone777
[翻譯] 籤詩的翻譯
balaham0526
[文法] はずではなかった
susukkk
[文法] 日本語gogogo第25課
k19849815
[翻譯] 請教有關向飯店詢問的翻譯是否通順
ragdoll0713
[文法] 大家的日本語 第44課
gauss760220
[翻譯] 請幫我確認是否OK
newdog
[文法] 何見とんねん的意思@@
beyonina
[請益] 繁田塾的教材....
ZEOR
[語彙] 問一個詞
kobe9527
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com