作者:
a50847 (YA)
2018-08-31 21:04:35在中文
有邊讀邊,沒邊念中間
那日本人呢?
沒看過的漢字
沒有讀音的話
他們是怎麼推測漢字怎麼念的啊?
作者:
asdf403 (路人)
2018-08-31 22:06:00看東大王的奧塞羅部分可以看到一些 應該也是用拆解的方法去思考? 這部分中文使用者意外吃香 因為很多在我們眼裡看來中文意思類似的漢字在日文讀音相同 但日本人就比較無法理解這方面
作者:
Tsuyoi (失敗は人を育てる)
2018-08-31 22:33:00漢字檢定一級和準一級的題目,很多對N1合格者也是念不出來
漢檢一級跟準一級非常地難,我漢檢二級194,考準一還差了十分左右沒過。主要是現代不用的漢字跟讀音太多了。
作者:
squeegee (Squeegee~*)
2018-09-01 07:06:00不會唸就去查呀…
作者:
but (←殺千刀的UAO始作俑者)
2018-09-01 09:37:00所以不要笑日本學生害怕漢字 漢字學不好 漢字在日文的讀音基乎沒甚麼規則性 除了完全無法從字面去猜的訓讀 一個字的音讀音也往往有漢音、吳音兩種以上的唸法…