問題:あのライブは、死ぬ間際まで見ると思う。。
試譯:在死之前我都會看那場LIVE(那次現場表演)
死ぬ間際まで:死之前
我的翻譯好像怪怪的,可以請高手幫忙嗎?
https://blog.nogizaka46.com/haruka.kaki/2021/05/061411.php
あの時、私のペンライトが
オレンジ×緑 で、緑色使ってるのが4期生で私しかいなかったからすごく見つけやす
くて嬉しかったの
ライブのオープニングの演出も大好きで、
光が集まってきて、それが落ちた先に私たちがいて。
そこから4番目の光が流れるっていうのが大好きです。
あのライブは、死ぬ間際まで見ると思う。。
それくらい大切で、大好きなライブです