PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 請問這句是什麼意思呢
作者:
tt6380
(simst活該被女友甩 好爽)
2022-09-19 19:26:25
請問這句
映画を見て泣きたいだけ泣いたら気分がすっきりした
意思是
只限定在看完電影時想哭而哭的氣氛才清爽嗎@@?
我翻得好像怪怪的?
求解啊~~謝謝
作者:
interestant
(無趣中的有趣)
2022-09-19 19:27:00
https://i.imgur.com/MQpg0AH.jpg
想盡情哭就哭
作者:
jakkx
(風藍)
2022-09-19 19:32:00
中間斷開來看會比較清楚會錯意了請無視我的推文- -
作者:
cuylerLin
(cuylerLin)
2022-09-19 20:35:00
動詞A辞書形だけ+動詞A限度の「だけ」:Aを事実としての行為に限定する
作者:
wcc960
(keep walking...)
2022-09-19 22:58:00
看場電影 哭好哭滿後 又是海闊天空
作者:
tt6380
(simst活該被女友甩 好爽)
2022-09-20 01:58:00
原來如此 謝謝高手們幫忙解惑@@
作者:
CBR500RIDER
(明日花千元)
2022-09-20 04:58:00
看電影看到想哭就哭出來(的話),心情就舒暢了
作者:
pshuang
(中山先生忠實信徒-我愛蘿)
2022-09-20 16:52:00
表示做到盡興為止
繼續閱讀
[請益] 日文學習問題請益
pocali
[語彙] 四角い
syunysi
[贈書]日文學習書
Yufuin
[語彙] 此段及御届候也 ...
isawxsdto
[心得] 小上班族通過N1經驗分享
sawa2121
[文法] 請問誰かに的對象是誰呢
tt6380
[資訊] 免費YT零基礎自學者10小時影音課程
hiris
[心得] 平凡上班族的N1低空飛過心得
blackface614
[請益]Duolingo相關問題
fireleo
Fw: [任務] 批踢踢27週年‧回顧馬拉松
hanaya
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com