作者:
yeary2k (開心成真)
2017-10-05 17:12:41※ 引述《llibsman (林賢)》之銘言:
: 昨天美國賣場出的小遊戲,想說上面寫語言有Chinese就買來支持一下,
: 結果進遊戲根本沒看到語言轉換選項,只有主機介面調日文變日文,
: 英文介面變英文...那NS沒中文介面呀,是不是根本不會出現中文字呢?
@微博-NS新聞速報
我和《Lovers in a Dangerous Spacetime》(危險時空的戀人)的製作人取得了聯繫。
他表示他們在遊戲裡已經做好了“簡體中文”和“繁體中文”的漢化工作,所以在ESHOP
裡標註了中文。但他沒想到NS的系統設定裡,是沒有中文這個選項的。他表示會和任天堂
商量研究如何處理這個問題。
除了這個遊戲,其實《暴走甲蟲》《煮糊了》《雙截龍》甚至《我的世界》都有過類似的
情況。遊戲都已經漢化好了,但語言是隨系統的,就必須等中文系統上線才會有中文。
---------
看來該公司很意外中文系統介面竟然還沒出,該公司會跟老任好好討論
一堆遊戲都出現了這個狀況
話說這樣老任會不會加快推出中文系統介面的腳步呢~
作者:
opmikoto (MIKOTO)
2017-10-05 17:14:00這款有網路連線嗎 這種合作的蠻有興趣的 但是沒有網路連線就找不到人玩了
作者:
yeary2k (開心成真)
2017-10-05 17:17:00可以找個老婆來一起玩
作者:
opmikoto (MIKOTO)
2017-10-05 17:18:00QQ 徵老婆
作者:
xxx60709 (納垢的大不潔者)
2017-10-05 17:35:00老任罪大滔天
做好中文化結果才發現NS沒有中文介面…這真的有點扯所以今天要出的星露谷會不會也這樣…有中文但弄不出來…
比較奇怪的是 如果中文已經做好了 幹嘛不在遊戲裡的選單新增一個讓人選語言的選項呢?
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2017-10-05 18:16:00我是不信啦 都特地移植了 加選項很難嗎 而且steam也不是看系統語言吧
如果steam內也不是遊戲內選語言那就很正常吧就變成是啟動遊戲的時候要加參數上去來改語言包
作者:
yj71 (黑鳶)
2017-10-05 18:28:00煮糊了就是overcooked嗎?已經有隱藏中文在裡面了?
作者:
htps0763 (Fish~月~)
2017-10-05 18:54:00對玩家來說,一進入遊戲馬上就看到自己使用的語言本來就比較有親切感,所以現在很多都直接綁系統語言,中文玩家有時候感受不到是因為很多遊戲翻譯都很爛,你會想自己調成英文
作者:
onit (onit)
2017-10-05 19:17:00雙人會想煮過頭那樣困難嗎? 我認為煮過頭還是三個人比較合適
作者:
totocc (Jimmy)
2017-10-06 11:02:00香港首發 但卻連系統中文介面都沒有真的是... XD
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2017-10-06 11:21:00任天堂認證的英國殖民地 吃我的英文介面啦
要是有中文介面 到時候輸入法會用注音嗎?怕用香港的
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2017-10-06 12:49:00先擔心有哪個遊戲需要用到中文的吧...
應該是說 第一次進入遊戲 語言跟著系統沒差啊但可以在選單增加切換支援的語言啊…… 不然有中文弄不出來也太蠢了吧
作者:
yeary2k (開心成真)
2017-10-06 18:25:00是以後玩中文adv遊戲取名字怕沒有注音輸入法嗎?那只好隨便取個大中天之類的