今天
聽到菜逼八笑老師把cieba唸成西巴
但是啊
工科五六
覺得
唸成
賽吧的
比較
好笑
你又不能幫
CEIBA
補魔力
進去的
時候
也沒有
龍
飛出來
怎麼會把
Cieba
唸成
塞巴
就像
Ceiling
不會唸成
屎漿(台語)
大家是不是
都要上一下
英文必帶
班
給
英文老師
好好
調教一下
英文
發音
嘻嘻
>\\\<
作者:
hill0815 (yellow mountain)
2019-02-19 12:15:00我都念ceiba
作者: magonmonkey (崩毀樂章) 2019-02-19 12:23:00
嗨工科56
作者:
lajji (喇機)
2019-02-19 12:24:00ghoti
作者:
NTUSTDYU (PTTElite)
2019-02-19 12:29:00看不懂
很多有ei的字是從德文來的,所以會習慣念成/aɪ/然後漿的台語是tsiunn 真的看不懂你在寫什麼如果你說的是豆漿的漿,台語其實叫作豆奶(tāu-ling)
作者:
ganhua (GanHuaWang)
2019-02-19 13:03:005656
作者:
SE010 2019-02-19 13:12:00我都念cieba
作者:
u11n12 (巴拉蚌)
2019-02-19 13:35:00他應該是把豆漿的台語當作是豆奶直翻吧乳是奶的時候就是柳經切,大家都唸「倒ling」雖然知道是誤會豆漿的台語,但還是看得懂捏*誤會漿的台語
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2019-02-19 14:17:00我都念 Saber
作者: neweom (新哥) 2019-02-19 19:16:00
我都念caster
作者:
Xperia (X霹靂鴨)
2019-02-19 22:44:00工科56終於回來了
作者:
Debian (Debian)
2019-02-20 12:11:00我都唸costco。