席德梅爾的阿爾發新文明目前可以在GOG上買到。
若直接在Windows 10下啟動,似乎會因為畫面不全而無法遊戲。
但安裝後將遊戲目錄內資料複製到虛擬機下的XP中是可以正常遊戲。
這款遊戲網路有人作漢化檔案
在網路上可以找到簡中版的版本
而所有的文本內容都在遊戲目錄裡的.txt檔案中
所以只要把.txt檔案置換掉,理論上就可以變成繁體中文
我把簡中檔案、原文檔案、簡中轉繁體改ANSI編碼的檔案
及Big5碼對照表
放在Google雲端硬碟分享
https://drive.google.com/file/d/1eg0gOPAInqauumi3Juab0qJsZTtScucc/view
將繁體的.txt檔案覆蓋掉原來遊戲的.txt即可 中文化。
可惜的是
因為遊戲本身使用了一些特殊字元作文本的標示
所以套用到Big5碼上會產生亂碼
例如:
開始遊戲的"開"
社會工程的"會"及"程"
都有亂碼
經過嘗試後發現
在亂碼的文字後加上特殊字元就可以正常顯示
例如,開的Big5碼是B67D
在"開"後面加上"}"(Ascii 碼是7D)
變成"開}"即可在遊戲中正常顯示"開"
以下是一些常見字的對照
Ascii 碼:5B
[:5B
觀:C65B
Ascii 碼:5D
]:5D
設:B35D
因:A65D
財:B05D
Ascii 碼:7D
}:7D
開:B67D
良:A87D
Ascii 碼:7B
{:7B
坊:A77B
程:B57B
現:B27B
Ascii 碼:7C
|:7C
會:B77C
上列較常見的字都是在後面加上特殊字元就可以正常顯示文字
但遊戲內有52個純文字檔案,要一個一個文字查找修改太累了
不知道有沒有人可以寫程式,根據Big5碼表,快速取代這些文字?