[霹靂] 黃大的配音

作者: catchknife (風中捉刀)   2017-12-24 17:06:11
作者: zxcelephant (阿光)   2017-12-24 17:16:00
蕭中劍 : _____________
作者: GGininGG (軟趴趴)   2017-12-24 17:17:00
一直都有 你試試現在不看畫面猜是哪些人在對話
作者: winda6627 (Fallen Wing)   2017-12-24 17:47:00
這問題有段時間了,所以才一直有培養接班人的呼聲。
作者: everwait (someone)   2017-12-24 18:58:00
我回鍋看了仙魔!覺得每個人都很像素素的音線~閉眼真的很難靠聲音辨別@@
作者: notfalling (一日心期千劫在。)   2017-12-24 19:41:00
黃大是真的年紀大了沒辦法……希望匯峰能歷練出來接八音才子的棒子
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-12-24 19:42:00
前陣子去原無鄉後援會活動,黃匯鋒有現場配音,其實功力滿好的說,覺得慢慢可交棒了不然培養幾個台語配音員其實也可,雖然黃大比較喜歡一人包全部這項傳統他覺得一人配音的好處是可以掌握全部故事
作者: zorroptt (毛毛鼠)   2017-12-24 20:10:00
就算是狀況最好時期 角色變聲的情況一樣有吧 角色那麼多要記也難
作者: leo255112 (咖啡成癮太容易)   2017-12-24 20:34:00
這個問題已經很久了
作者: cloud1017 (銅鑼衛門)   2017-12-24 21:11:00
前陣子黃匯峰配音雷霆寰宇的公開演出還不錯比起東離進步非常多 未來很讓人期待
作者: zzxcasd (嚇嚇有名)   2017-12-24 22:11:00
一人包是布袋戲的傳統跟特色 怎麼變成黃文澤喜歡一人包
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-12-24 22:21:00
我之前有去聽黃文擇在台中圖書館的演講,他有提到配音,他覺得一人配音能全盤掌握劇情,所以他比較喜歡這種。說到傳統,霹靂中國國語版就沒有一人配音,同樣也是配得很好以前布袋戲戲台即時演出,所以才一人口白,不然後製的話根本沒差
作者: ke0119   2017-12-24 22:57:00
會形成這個傳統有原因的,以前受限技術,一人配音不會有七嘴八舌的問題,加上配音掌握一個劇團的咽喉你可以想像如果素還真、一頁書、三先天都是不同配音員如果走了一個去自立門戶會不會嚴重影響客群至於黃文擇先生,雖然現在衰退明顯,但是可以這樣連續配二三十年,根本就太神了
作者: blue1234 (聖僧穢)   2017-12-24 23:07:00
配音這塊應該可以像韓國那樣培養吧?從練習生開始簽約,一簽五年以上的約,然後朝日本偶像聲優打造,讓配音員偶像化。PS:假如該配音員不排斥露臉的話。
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-12-24 23:27:00
日本的聲優文化也可參考 我以前有一陣子很迷日本聲優只是競爭太激烈 想成名不容易
作者: sueway (Beinghuman)   2017-12-24 23:55:00
聽血闇一頁書的聲音還以為他被玄尊附身
作者: Zenxiety (Zenxiety)   2017-12-25 00:22:00
這段當初看也被弄得很混淆 不過燕歸人初登場也很瀟瀟XDD
作者: ogt84your (月工)   2017-12-25 01:15:00
初配音最大挑戰是聽眾的習慣 配音員再強礙於生理上因素不可能完全百分百重現另一個人的配音
作者: neptune317 (薨)   2017-12-25 02:36:00
台灣有很多厲害的配音啦,有錢就不是問題
作者: blue1234 (聖僧穢)   2017-12-25 06:28:00
最起碼生旦淨末丑得請十人左右,如果照日韓演藝圈培養起來,布袋戲搞不好會有興盛的現象,不過台語是大門檻就是了。當家重要的角色,還是得由小黃親自下海,其他配角可以給其他人配。
作者: zorroptt (毛毛鼠)   2017-12-25 09:30:00
重點是薪資怎麼開 w
作者: Fantasyhisai (凪の日月)   2017-12-25 11:04:00
我覺得該讓小黃配幾個正劇角色練一下
作者: zeze (三月うさぎ)   2017-12-25 11:38:00
轟定干戈、轟掣、轟霆這三部是台灣國語配音員配的,然後轟動武林和創神之後的所有劇集都是中國配音員配的,我覺得中國配音團隊比較厲害說,而且有些音竟然比台灣國語配音員還不捲舌不知道為什麼,台灣的國語配音員有時候音很卷....
作者: pachin0927 (笨蛋)   2017-12-25 13:42:00
不是會捲的只有北京腔 不會捲的有四川腔等等嗎
作者: ogt84your (月工)   2017-12-25 14:31:00
幾個中配文戲真的不錯 但武戲的情緒就很難拿捏
作者: sscck5 (oraora)   2017-12-25 18:56:00
完全不行了吧 鼻腔重到很難聽也沒給人什麼情緒起伏的感覺
作者: czy17 (安逸的逸)   2017-12-25 20:57:00
人邪也曾經變成蝴蝶君…瞬間形象破滅XD
作者: xisx (坨<딱9힄l麠鳭eポ鐼)   2017-12-25 21:48:00
DVD有個功能就是能多音軌,不懂霹靂為什麼不多錄幾個不同音軌讓大家選,畢竟黃大的聲音快不行是既定的事實至少讓他家的黃公子也錄下去吧,是能增加多少成本直接上陣練功最快
作者: argus0606 (花惹發)   2017-12-26 02:08:00
記得久遠前有一次一個儒門的跟一個道門的在對話,一大段落落長,後來搞混連那個道門的都出現儒家口音
繼續閱讀

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com