我看金光第一部戲是墨邪錄,初聽大俠的配音就如板友們提到女聲很奇怪,
不過可能是非常用感情下去配,所以治好我長久以來看布袋戲會昏睡的症狀 XD
我這個症狀大概從25年前看霹靂狂刀開始,
幾乎每集看前面重點廝殺後就進入空無冥想狀態,
直到劇末又開始高潮埋下一集開頭的精彩片段才又開始回神。
10年前因為換工作的關係,沒有辦法繼續追霹靂而退坑,
前幾年開始看金光才意會自己比較無法集中精神在很溫文儒雅的霹靂配音中。
前陣子有稍微看了一下霹靂,結果症頭又復發,才確定這是不治之症.. (喂
之前看幾次大俠直播幫角色配音,
後來某某角色出來後,一聽聲音就想起當時大俠的臉,會突然脫戲出來 orz
還好現在大俠不太直播了.. (但鬼途奇行錄的貼紙抽獎還是得直播啊!)
對金光配音的建議:
1. 放感情下去很ok,但不能每句話都太帶感情(激動?),觀眾會腦神經衰弱。
2. 發音的正確性我覺得有待改進,特別是台語常見字與劇情常見字。
(我之前發現不同的角色講同個字會不同,不知道是故意的還是失誤?)
3. 主角給大俠配,其餘給專業的男聲、女聲。(不過我現在對大俠女聲習慣了)
我覺得布袋戲是一個臺灣很重要的文化,
不管是哪家推出布袋戲都能對傳統發光發熱,
傳統要延續下去也要靠不斷的創新與互相學習,
能夠聽進觀眾的心聲,對自己的成長也是一種幫助,希望大家多多加油囉!