[公告] lkcs 警告乙次

作者: musashi0839 (常山七次郎)   2014-06-21 17:54:33
經板友檢舉:
lkcs 於推文中,混用外國文字,故警告乙次。
若再犯則依據板規第三條、第五條水桶一週。
musashi0839 常山七次郎 敬上
经板友检举:
lkcs 於推文中,混用外国文字,故警告乙次。
若再犯则依据板规第三条丶第五条水桶一周。
musashi0839 常山七次郎 敬上
作者: PTTfaggot (...)   2014-06-21 17:55:00
可憐 也換個輸入法
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 17:55:00
作者: SHIU0315 (SHIU)   2014-06-21 17:57:00
頗呵
作者: Zein (Zein)   2014-06-21 17:58:00
UCCU
作者: Miule (Miule)   2014-06-21 18:01:00
中國人到外國及外地時,不懂入境隨俗的人是絕大多數
作者: fakeimage (假寐)   2014-06-21 18:03:00
尊重外國人發言權,但也要能尊重本國規定及習慣
作者: Miule (Miule)   2014-06-21 18:03:00
在台、中、日、美等語言的網路遊戲玩過的感想應該說如果他會尊重別人,沒人會主動懷疑他是中國人
作者: reaturn (廿年後回頭看台灣)   2014-06-21 18:05:00
不過并這個字好像繁中也打的出來就是…?
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 18:07:00
哇塞這個利害~~這樣抓到了
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:08:00
并不是簡體字,繁體字里就有的
作者: lyu0001 (鄉民1號)   2014-06-21 18:09:00
很多輸入法都支援簡繁體,還這麼偷懶
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 18:09:00
並沒有 這麼
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:11:00
台灣有并的用法沒錯 但跟"並"不相同 ex苯并呋喃
作者: Lamuneforty (ラムネス)   2014-06-21 18:11:00
報導
作者: Miule (Miule)   2014-06-21 18:13:00
要看它用在哪邊
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 18:13:00
台灣并是念 ㄅㄧㄥ 例如 并州 跟並 ㄅㄧㄥ\ 不同
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:15:00
用繁體字裡有的字,也算違規嗎?
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:17:00
打得出來不代表用法一樣啊 "里"
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:17:00
是并和並簡化成了同一個字“并”,并本身就是繁體字裡有的用法不一樣只能說用錯了,不能說他用了簡體字啊假如他這裡寫成了并而說他寫的是簡體字,算不算是有罪推定
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 18:22:00
那麼"么"這個字該怎麼解釋?一般人看到只會讀成"ㄧㄠ"吧?
作者: clover1211 (絕處合易幾逢生)   2014-06-21 18:23:00
原來有這條
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:24:00
么在繁體字裡也是有的
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 18:25:00
把並和并簡化成同一個字是中國,不是臺灣。在該用並的時候
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:25:00
難道不允許寫錯別字嗎?
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 18:26:00
用并,當然是使用簡體字。是在硬拗什麼?字碼表裡多的是異
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:27:00
"這麼"有意義 可是"這么(ㄧㄠ)"不知道是什麼啊
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:27:00
從規則上來講,你不能說他這樣寫就是寫簡體字啊
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:30:00
繁體有"里" 但"這里"在繁體只能解釋成行政區
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 18:30:00
體字。不過我必須要說我並不是很認同這項處分...... A_A
作者: lyu0001 (鄉民1號)   2014-06-21 18:31:00
要先確認lkcs是用什麼輸入法,才知道是否故意
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 18:32:00
簡體就簡體 還凹什麼
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:32:00
無論是并、么還是里,你都不能說他是簡體字,否則你能夠不用這三個字嗎?
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:32:00
不同語言都有某字 不代表可以共通啊
作者: lyu0001 (鄉民1號)   2014-06-21 18:32:00
應該是詞庫的問題比較大
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:33:00
我說過了,錯別字,不可以嗎?
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 18:33:00
用在這"麼"、上不是打簡體是什麼?還是你以為他是打靠ㄧㄠ?
作者: MadMagician ( )   2014-06-21 18:34:00
混用是指全打殘體ok?
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:35:00
假如lkcs寫的是繁體字里沒有的字,是打不出來的
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:35:00
繁體中文的輸入法 除非故意 很難以打錯解釋并么里
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:36:00
請注意,規則是說文字,又不是正確表達,請問么、并是不是在繁體字的範疇啊?
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:37:00
張貼國外文字必須通篇翻譯成正(繁)體中「文」
作者: OoJudyoO (安康魚)   2014-06-21 18:37:00
哈哈
作者: none024   2014-06-21 18:37:00
為什麼公告也要配合他用簡體呀? 板主人真好.....
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 18:38:00
一般人在使用時並不會這麼用啊,這跟有沒有那個字有啥關係
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:38:00
并且 這么 這里 都是正體中文"字"但不是 正體中文
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 18:38:00
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 18:38:00
使用文字是要表意,英文、德文都有 die,意義完全不同。
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 18:39:00
紅明顯 如何教你打得一手正體中文課程ing
作者: chiamin116 (Nika)   2014-06-21 18:39:00
看到簡體公告笑出來XD
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 18:40:00
amazer:假如lkcs寫的是繁體字「里」<= 我不反對罰硬拗的
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:41:00
實際上你們只能證明lkcs并和么用錯,無法證明他用的是簡體
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:41:00
為了開導硬拗我寫了一堆簡體啊我會不會被警告不用證明他用簡體啊 只要確認不屬於"正體中文"就行了
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 18:42:00
是不是使用簡體字,要看使用人想用那個字表達什麼意思。在
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:42:00
錯別字和用簡體請問如何界定啊?
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 18:43:00
正體中文用並的場合用并、用麼的場合用么就是使用簡體字。
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:43:00
事實上lkcs是經過機器轉化的,簡體字都會轉化過來,只有繁體裡有的字不會轉
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 18:44:00
是簡體中文 正體中文並不是這麼並不是這麼並不是這麼寫
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:44:00
你說的規定里說了嗎?
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 18:44:00
就像你在該用裡的場合用了里,就是用簡體字。板主以這兩字
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:45:00
不換個好一點的機器嗎 一個"干"就可以鬧笑話
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 18:45:00
警告 lkcs 我未必認同,但如果板主以你用「里」來警告你,
作者: lyu0001 (鄉民1號)   2014-06-21 18:45:00
lkcs改用新酷音吧 支援拼音輸入 這就不會有問題
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:45:00
我用的是裡而非里,好嗎?
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 18:46:00
我舉雙手贊成。確實有錯就承認,在硬拗什麼?難看死了!
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:48:00
把并和么說成簡體字,是錯誤的
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 18:48:00
意料中事,我說過你們會很高興的,上次你們還不承認
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:49:00
正體"字"有并和么但是 并且 這么 不能構成正體中"文"
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:49:00
請問中文有常山七次郎的說法嗎?
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 18:50:00
回amazer,從技術上說,我用的是big5碼,只能這么說了
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 18:50:00
用在這"麼"上就是簡體,除非你是說靠"么" 再跳針什麼
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 18:50:00
→ amazer:假如lkcs寫的是繁體字里沒有的字...「裡」在哪?
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 18:50:00
只能這**么**說了 還來.....
作者: ThisIsNotKFC (Time to Change)   2014-06-21 18:50:00
明眼人都看得出來,還要硬凹 orz
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:51:00
你定義的啊?么從來就不再簡體字表之列
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 18:51:00
amazer:你說的規定**里**說了嗎? 舉報...^^
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:52:00
我這邊顯示的都是裡面的裡啊?就是衣里
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 18:52:00
么么人在坳沒關係 XDDDD
作者: lyu0001 (鄉民1號)   2014-06-21 18:52:00
簡體字 注音文本來就可以被ptt辨識
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:53:00
我繁體字輸入法用的也是衣里
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:53:00
"只能這么說了"你用聲音讀讀看 是不是"只能這腰說了"
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 18:53:00
我全打簡體同樣可以辨識,這無法做為脫罪理由
作者: lyu0001 (鄉民1號)   2014-06-21 18:54:00
要怎樣才能打出這么ㄧㄠ 新酷音輸入都很難辦到
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:54:00
應該是Cterm工具問題,不認衣里,直接默認裝化為繁體字裡有
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:55:00
的里了!衣里算是異體字嗎?
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 18:55:00
這是轉碼的技術缺陷,因為簡體和繁體的轉碼無法做到完全識別
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:56:00
誰可以好心幫我解釋一下"衣里"是什麼...
作者: lyu0001 (鄉民1號)   2014-06-21 18:56:00
要不要改用新酷音,很好用,試試看吧
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 18:56:00
人家都說"簡體和繁體的轉碼無法做到完全識別" 某人還在坳
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 18:56:00
大部分字都可以正確轉碼,而轉碼失敗的字,就是所謂的異體字
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:56:00
不光簡體字無法正確識別轉化為繁體字,而且有些繁體字也打
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 18:56:00
衣"里" 衣服長一公里的意思?
作者: ThisIsNotKFC (Time to Change)   2014-06-21 18:57:00
所以是轉換問題,你顯示的還是轉換前的簡體字啊
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 18:57:00
也就是一個字在過去有幾種寫法,轉碼只能按照其中一種來轉
作者: zerodsw (Zero君)   2014-06-21 18:57:00
那樓上這樣可以檢舉嗎
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 18:57:00
Как дела PTT真強大...-.-
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:58:00
"衣里"同"裏"
作者: zerodsw (Zero君)   2014-06-21 18:58:00
我是說,阿伊屋欸喔
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 18:58:00
順便跟你說你們講的"默認"跟我們講的"默認"意義不同
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 18:58:00
魯迅寫的孔乙己,喜歡說,回字有四種寫法,是這種問題
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 18:58:00
所以PTT能辨識與否完全無關
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 18:59:00
選項里的默認就是缺省值的意思
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 18:59:00
我國沒人用衣里同裏這種用法 這是外文
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 18:59:00
衣里XDDDDDD 還有原來26的這"麼"讀音是唸yao
作者: ThisIsNotKFC (Time to Change)   2014-06-21 18:59:00
自己去看 #1JejB4No ,laoyang大明明就能正確地打出來
作者: zerodsw (Zero君)   2014-06-21 19:00:00
裡裏群羣
作者: ThisIsNotKFC (Time to Change)   2014-06-21 19:00:00
平平都是中國人,學學人家好嗎?QQ
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 19:00:00
衣里? 三小?
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:01:00
我并沒有打算挑戰版主,版規修改之后我就沒有再發文了這是一個文化和技術交錯的問題
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 19:01:00
沒聽過缺省值 估狗才知道原來是預設值 這就是不同語言
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 19:02:00
我**并**沒有打算 修改之**后**我看你問題解決之前別來這裡發推文吧...
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:02:00
話說回來,方方土怎么辦呢?
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 19:03:00
並沒有 之後 = =
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 19:03:00
堃 我用注音打得出來喔 音同昆
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 19:03:00
堃 我也行..^^
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:04:00
我知道,這個字我會用,但轉不了,而且很多臺灣人也不會打
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 19:05:00
你問題解決之前別來這裡發推文吧...
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:05:00
這隻五毛被我罵畜生罵過上百次了 改狗不了吃屎說沒打算要挑戰 騙肖ㄟ 畜生一直都是那個調調
作者: zerodsw (Zero君)   2014-06-21 19:05:00
這個走火入魔了,上面あいうえおКак дела算混用嗎
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 19:05:00
很多人不會打是多少人不會打? 就算有很多人不會打不代表不用打對...
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:06:00
聽他凹一凹以為他真的不是故意的人也真他媽的天真
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:06:00
注音符號算不算違規啊?
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 19:07:00
看看你們的同胞laoyang吧
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:07:00
之前服貿板他跟另外兩隻中國畜生就常在故意亂
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:07:00
我并沒有喊冤,也沒有說版主判決不對,也沒有上訴
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 19:07:00
並沒有並沒有並沒有並沒有並沒有並沒有 你自己複製貼上不用洩了
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:08:00
愛靠北靠木本性一樣 你真的只有六個字形容 狗改不了吃屎
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:08:00
罵我畜生,我也沒有對你惡言相向,這就是中國人和臺灣人的分別
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:09:00
阿拉伯數字算不算違規啊?要不要翻譯成中文?
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:09:00
你畜生不是一天兩天的 我不是只看這次 你一直都很畜生
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:09:00
復制粘貼是不行的,并沒有并沒有并沒有并沒有并沒有并沒有
作者: zerodsw (Zero君)   2014-06-21 19:09:00
(四)於文章中有挑釁他人之語詞或刻意製造紛爭者。
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:10:00
這是一個技術問題
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:10:00
microscft挑釁他人,刻意製造紛爭
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:11:00
當畜生也當得不像樣 跟畜生之王chinaviva學學好嗎
作者: reaturn (廿年後回頭看台灣)   2014-06-21 19:11:00
樓上這樣子會被桶…這是人身攻擊了吧
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:14:00
這個問題的核心,是回字有四種寫法,臺字有兩種寫法我輸入的每一個簡體字,都已經全部轉換成繁體字了大部分轉換的結果是對的,而有少數轉換成了異體字
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 19:17:00
我想異體字跟簡體中文最大的差別是使用異體字時意義還是相通的 簡體中文則不然
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:18:00
真正的簡體字,是不會顯示出來的,會顯示成問號
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:19:00
所以,只能說錯誤的表達,你能說用了簡體字
作者: chx64 (雪人)   2014-06-21 19:19:00
哎唷威 笑死我了 XDDD 常山你還特地翻成簡體打一次
作者: zerodsw (Zero君)   2014-06-21 19:20:00
如果lkcs所言屬實,那就要請教對文字編碼有概念的板友了
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:20:00
不要假仙假怪啊 在騙別人不知道你常常故意又裝無辜喔
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 19:20:00
疑...我發現有個問題可以討論...挑釁他人...
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 19:20:00
M大那個我也覺得是越線了...
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 19:21:00
那挑釁中國人算嗎? 爭點在於,中國人算不算人????
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 19:21:00
所以就說跟那個字顯不顯示的出來沒關係了,而是跟一般人會不會那麼用有關係。
作者: zerodsw (Zero君)   2014-06-21 19:21:00
否則這這樣互不信任、對細節解釋有疑慮的討論實在非福
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 19:21:00
錯誤的表達 同樣的文字在甲國有意義 在乙國沒有的時候
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 19:21:00
中國人一直再跳針算不算挑釁?
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:22:00
要檢舉我去啊 我無所謂 噗 以後你們就知道了
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 19:22:00
還能算同個語言文字嗎? ex日語的"陰間"
作者: bigbear2007 (哇最愛逮完)   2014-06-21 19:22:00
如果是人,應該有人性, 那就不會支持侵略他人國家人性是人的最基本條件哦
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 19:22:00
跳針到阿拉伯數字去了XDDDD 神邏輯
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:23:00
從一個文字編碼的技術問題說到侵略國家,這算跳針還是挑釁啊
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:23:00
阿拉伯數字怎麼叫跳針呢?難道算正體中文或者英文?
作者: zerodsw (Zero君)   2014-06-21 19:24:00
人性跟支持侵略嘛...那以前的人大部分都不是人了
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:24:00
呵呵 畜生只有在糞蛆板才露出本性 在別的板都裝無辜
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 19:24:00
lkcs 你被警告我不贊同。不過這和 amazer 硬拗是兩回事。
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:25:00
怎麼叫硬凹呢?難道只能以你的解釋為準?別人的解釋就是硬凹?
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 19:26:00
當然是硬凹啊,一般台灣人打字是會打"這麼"還是打"這么"?
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:26:00
另外說到侵略是臺灣人侵略中國福建的金馬好不好?大陸人侵略了臺灣什麼地方啊?
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:27:00
呵呵,根據舊金山和約,中國人侵略了整個臺灣啊
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 19:27:00
Microscft 稍微節制一下,不值得因為你口中的那種人受罰。
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 19:27:00
阿拉伯是通用數字 台灣會用阿 殘體字台灣不會用 拿來相比
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:28:00
那隻amazer也是五毛你跟他認真什麼
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 19:28:00
不知道為什麼,總覺得amazer和lkcs一樣都是中國網友。
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 19:28:00
抱歉喔,金馬是中華民國政府在佔據,不是臺灣人,謝謝。
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:29:00
amazer是已經病入膏肓 基本上連罵的價值都沒有了
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:29:00
我認為有關問題已經解釋得非常清楚了,并干么后,等等幾個字
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 19:30:00
板主英明
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:30:00
那傢伙一直是希望中共武力犯台的大五毛
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 19:30:00
金馬是兩個中國政府之間的私鬥問題,牽拖到臺灣人是怎樣?
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:30:00
那和你們臺灣人無關啊,比如金門人要建金廈大橋,和臺灣人沒關係啊
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:31:00
還有于里范等,有限的幾個字,其余大部分都是沒有問題的
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 19:31:00
金門人怎麼會和台灣人沒關係 又來跳針了XDDD
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:31:00
另外,個人研究發現,原來馬關條約並沒有割讓臺灣主權,僅
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:32:00
自己看看他推文 金門跟台灣人無關 神邏輯
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:32:00
amazer你沒搞清楚,根據舊金山和約,滯臺中國人不是臺灣人
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:32:00
僅是割讓管理權
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 19:32:00
明明是中華民國政府逼臺灣人去送死,還臺灣人侵略金馬咧。
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:33:00
好好好 你說的都好 happy了嗎? 可以滾回你的天涯了
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 19:33:00
文字扯到數字扯到金門人 你到底想表達什麼( ︶︿︶)_╭∩
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:33:00
那你們自己認為是中華民國人的話,就別說中國侵略你們了
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 19:34:00
這裡有人覺得自己是中華民國人嗎?
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:34:00
不是我說起的,我是答復臺灣的網友
作者: sck921 (The Fate)   2014-06-21 19:35:00
你們把問題搞得好複雜
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:35:00
既然那樣,臺灣人就不該管金馬才對啊,金廈大橋就該讓金門人自己決定建不建臺灣的朋友好好研究一下馬關條約吧,看看臺灣主權到底割讓了沒有啊?我按你們的邏輯發現只割讓了管理權啊
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 19:37:00
噓lkcs 明明就是錯別字 哪來的異體字 異泥馬我們同意讓金廈公投啊 就看你中國豬敢不敢正視公投^^
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:38:00
若說是錯別字,你就和amazer在同一個立場了
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:38:00
是錯別字,不是異體字,lkcs認字不多,請見諒
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 19:39:00
討論版規跳針到金門人去了XDDDD 被反駁就扯東扯西
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:39:00
兩隻支那賤畜鬩牆了?
作者: TabrisDirac ( ˊ_>ˋ)   2014-06-21 19:39:00
我們是不是還要跟他解釋中華民國跟台灣的差異...
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:40:00
需要金廈公投嗎?金門廈門都同意建橋了啊!你該不會認為什麼事都要公投的吧
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 19:40:00
沒公投哪來的同意啊 共豬同意的嗎 你被共豬代表了嗎
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:40:00
可以讓那兩隻pk一下 其他人先不要推文嗎
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 19:41:00
怕公投就說一聲啦 殺小
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:41:00
請問臺灣建高鐵公投了嗎?
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 19:41:00
建不建都跟你這沒公民權的中國"居"民無關
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:43:00
你們兩隻賤畜不是要決鬥了? 不用管台灣啊 你們繼續
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 19:43:00
哈哈哈 光想到共豬五毛會怎麼看金門公投 就覺得太爽了XD
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:44:00
除了謾罵,難道就辯不過我了嗎?
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 19:44:00
共豬到底是該支持當地公投還是該反對咧 哈哈哈哈 太好笑了
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 19:45:00
http://ppt.cc/DSP- 這歌詞寫的全在這篇推文看到了XDD
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:45:00
反正和你臺灣人無關,那是福建人的事
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:45:00
我沒要跟你辯啊 前面就說了你這隻我罵都懶得罵 不識字?
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 19:46:00
和他討論建不建根本沒用 他只能聽主子的
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 19:46:00
ratalie那個連結XDD
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:46:00
也就是你只會罵人咯,罵人是一個人最無能的表現
作者: Ratalie (Ratalie)   2014-06-21 19:47:00
不就你跳針先提的(o一-一)=○# ( ̄#)3 ̄)
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:47:00
無非是通過宣洩來掩蓋自己的懦弱
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 19:48:00
請大家一起檢舉吧 推文有很多簡體字 造成閱讀環境污染該五毛已經再犯了啊
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:49:00
若是認字比較多的,想必不會不清楚異體字和錯別字的分別
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 19:49:00
對不起我笑到打滾了ヽ(∀゚ )人(゚∀゚)人( ゚∀)人
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 19:50:00
不重要 反正就是外國文字 外國人的異體字不干我們的事在我國就是錯別字 而且是低級垃圾的錯別字認字比較多的就知道該五毛的錯別字比自己指出來的還多以前我還會提醒五毛有哪些字 現在根本再也沒這種心情認字比較多的就知道該五毛的錯別字比它自己指出來的還多
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2014-06-21 19:53:00
還翻譯給他看XD
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 19:54:00
其實是看不到的,原文那段看得到,第二段轉碼失敗了
作者: chx64 (雪人)   2014-06-21 19:55:00
不會阿 我這邊顯示很正常耶 都看的到簡體字 不信你打一段
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 19:56:00
不要理那五毛了 五毛全部都是簡體字我還是看得到絕不是?號五毛就是愛說謊 喜歡繞開亂扯 超不誠實 心機重
作者: higamanami (丸子頭演員)   2014-06-21 19:58:00
他已經是明知故犯了
作者: Microscft (小軟哥)   2014-06-21 19:58:00
我罵人?? 這一定有什麼誤會 我一向只罵畜生的
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 19:59:00
打一個“裡”給你看看,你顯示的是不是“里”?
作者: monica0812 (燒烤芋頭)   2014-06-21 19:59:00
簡體字就簡體字硬凹,台灣人上課也不能寫的哦
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 20:00:00
這是轉碼的問題,因為我這邊的電腦系統要轉成GB碼版主寫的第二段在我這邊就轉不成,所以很多字我看不見
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 20:01:00
我給你們看看我的顯示啊
作者: TheRock (就是這樣)   2014-06-21 20:01:00
你前一個是裡面的裡,後面是鄰里的里。不一樣,別再拗了。
作者: greedypeople (普通人)   2014-06-21 20:02:00
說真的 你們轉不轉得成啦之類的理由 與我們無關
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 20:02:00
第二段“經檢舉國則規條”這幾個字轉成問號了,但第一段正常
作者: monica0812 (燒烤芋頭)   2014-06-21 20:02:00
有人可以就你不行,有點競爭力好嗎?
作者: monica0812 (燒烤芋頭)   2014-06-21 20:04:00
不要再凹了,如果別人可以沒道理你不行
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 20:06:00
垃圾 以後小學生寫注音也只要說他轉換失敗就行了
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 20:07:00
http://ppt.cc/eEKj看看是不是顯示是對的?我顯示的還是“衣里”
作者: jetalpha (月迷風影)   2014-06-21 20:08:00
關係、這麼好、想像、並不一樣、心願、做什麼
作者: OoJudyoO (安康魚)   2014-06-21 20:08:00
這篇推文一片黑
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 20:09:00
版主不掃地一下嗎?
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 20:09:00
關系、這么好、想象想像、并不一樣、心愿、做什么
作者: greedypeople (普通人)   2014-06-21 20:10:00
不用教他們啦 那些用來分辨一般的26挺方便的他們喜歡就盡量用 我們就照版規處理就好
作者: Gainblue (Gain)   2014-06-21 20:13:00
連規定都看不懂了還跟人家談什麼競爭力 頗呵
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 20:15:00
這和要不要競爭力有什麼關係?轉碼不完全改掉就好了啊,有
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 20:15:00
一般競爭力強的一方比較會包容別人,你看大陸會對臺灣人說
作者: jetalpha (月迷風影)   2014-06-21 20:16:00
版主有裁決權,就交給版主決定吧…
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 20:16:00
在我的論壇裏不準用繁體字,不準用注音符號嗎?
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 20:16:00
規定是定來讓人遵守的不是為了讓人破例的好嗎?
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 20:17:00
呵呵,也是有的,在天涯經常看到罵繁體字的,微博也是
作者: monica0812 (燒烤芋頭)   2014-06-21 20:17:00
阿不就好棒棒 o(^_-)O
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 20:18:00
假如規定就是為了別人一不小心就違規的話就不是好規定了
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 20:18:00
但中國這種聲音貌似不會變成主流,而且系統會以兼容性為自豪就這個案例而言,并不是不小心,而是技術上的限制
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 20:19:00
這是轉碼時的問題,我就已經說了轉碼不完全改掉就好了。
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 20:19:00
所以改版規之后我沒有再發文,警告后也沒在別處推文了
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 20:20:00
我這是Cterm的問題,直接輸入繁體字有時都會有問題的
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 20:20:00
理由伯
作者: tm0987 (koi)   2014-06-21 20:20:00
看前後文,哪有不小心就會違規的道理?a大寫"那麼"會寫成
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 20:21:00
實際上設定這個規則的初衷就是說不過別人就人為製造障礙
作者: tm0987 (koi)   2014-06-21 20:21:00
那么(ㄧㄠ)嗎?
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 20:22:00
會啊,有時候輸入法忘了切換了
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 20:22:00
講那麼多不就是為了要板主為了中國網友而改板規…
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 20:22:00
簡單來說吧,我發文推文,和版主的第二段,在程度上有分別但是我并沒有要求版主更改版規,也沒有喊冤也沒有上訴
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 20:23:00
推文沒有修改功能,可是可以請發文者幫忙修改。
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 20:23:00
第二段發的是GB碼,你發的是GB碼轉化成big5碼
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 20:24:00
或者自己也可以再推文一次發出正確推文內容。
作者: amazer (旺財)   2014-06-21 20:25:00
實際上就算是我們打繁體字也可能會有問題的,因為我們打的繁體字未必就是big5嗎的,轉化的話就可能出現問題
作者: kaisin (凱正弦)   2014-06-21 20:26:00
UCCU
作者: blaz (開花大叔)   2014-06-21 20:28:00
我必須說,跟文字有兩種寫法沒關係...單純就是轉碼爛了
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 20:28:00
真的認為轉換上有問題的話可以私信去跟板主協調而不是直接
作者: blaz (開花大叔)   2014-06-21 20:29:00
會覺得那也是一種正體中文的寫法,只能說你不懂正體字
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 20:29:00
就跳出來凹,真有什麼問題的話板主們討論後應該會有通融。
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 20:29:00
大部分字在轉碼的時候都沒有問題,以原po為例,只有周字不行有船的周和沒船的周,是異體字,所以轉碼只能轉成一個如果你查康熙字典,有船那個周字:玉篇,職由切,與周同
作者: PTTfaggot (...)   2014-06-21 20:33:00
還在吵XDDD
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 20:34:00
所以我就說了,認為轉換上有問題的話可以私信去跟板主協調
作者: blaz (開花大叔)   2014-06-21 20:37:00
轉換上有問題,就要手動覆核,Enter 按下去後就自行負責
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 20:46:00
上次某個寫注意的也屁說牠轉換有問題音
作者: DRIariel (荷恬甜)   2014-06-21 20:47:00
禁殘體字大好。
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2014-06-21 20:48:00
我建議可以用convertZ 並字跟麼字都能成功轉換
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 20:48:00
XDDD
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 20:49:00
這樣也能爆....
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2014-06-21 20:50:00
不過還是呼籲中國人多尊重台灣的公民自覺 被借題發揮活該
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 20:50:00
這個技術上的限制是很難解決的,因為兩種字體中都有異體字
作者: evelynaway (閒雲野鶴)   2014-06-21 20:50:00
他國文字^ ^
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 20:51:00
而這些異體字的使用規律并不一致,但電腦只能用一種規律轉換
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2014-06-21 20:52:00
convertZ有針對詞彙中混用字的個別轉換
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 20:52:00
convertZ就解決了 死蝗蟲腦袋真僵 用的軟體也很爛
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 20:52:00
老實講這裡突顯出來的問題可大可小,有問題就該解決。
作者: DRIariel (荷恬甜)   2014-06-21 20:55:00
口嫌體正直。
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 20:56:00
事實上我已經停止了在這里的發言,推文也停了,只在這一篇解釋一些簡單的技術問題
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 20:57:00
弱智有人老早跟你說用convertZ就解決了 只能說牆國蟲技術太差
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 20:58:00
是你自己把事情想象得太過簡單而已
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 20:59:00
convertZ本來就很簡單 只有中國豬不會用
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 21:01:00
雖然你罵人,但問題還是繼續存在的
作者: chiamin116 (Nika)   2014-06-21 21:01:00
居 然 爆 了 XDDDDDDDD
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 21:03:00
大家都在罵豬 哪來的人http://ppt.cc/DaWI 中國式拉屎 廣州特別多 有隻豬廣州ip
作者: lamda (鋼琴加吉他)   2014-06-21 21:06:00
這點誠意都不想解決就不要來囉
作者: SirChen (vanilla tobacco)   2014-06-21 21:07:00
文字獄
作者: nomorepipe (不管了啦)   2014-06-21 21:08:00
補爆
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 21:11:00
SirChen是蝗蟲國上海ip 上海地鐵拉屎http://ppt.cc/U6zt
作者: jetalpha (月迷風影)   2014-06-21 21:12:00
這篇是警告,又還沒桶,哪來的文字獄?
作者: ifulita (和泉政宗)   2014-06-21 21:12:00
前面有人說用convertZ就解決了,沒用那個看看怎麼知道不行
作者: onelove (一拉)   2014-06-21 21:25:00
作者: rin0sin (123)   2014-06-21 21:26:00
連把殘體字正確轉成正體字都不會,怪我囉?
作者: MrMushroom (無限期支持蕈類)   2014-06-21 21:29:00
還文字獄咧XDDDDDDD
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 21:31:00
我有怪過任何人嗎?
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 21:33:00
有 好弱的問話lkcs沒讀過什麼書 其實挺自悲的
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-21 21:38:00
很多人不懂裝懂,就說原po中的水桶一周,covertz就不會轉
作者: muhsin (Jupiter)   2014-06-21 21:41:00
只要不要通篇簡體字就好 一兩個簡字我其實沒差說
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 21:41:00
也有幼稚園小屁孩打了注音不會轉字啊 只是垃圾理由特別多
作者: Miule (Miule)   2014-06-21 21:42:00
http://goo.gl/amZl3Z感謝天涯論壇的網民
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-21 21:45:00
影片下面的留言比較像人 會說lkcs這種的X牲不得好死XDDD
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2014-06-21 22:18:00
預設沒有轉得詞彙可以自己內建詞彙修正
作者: pcaramel   2014-06-21 22:49:00
426~泥奏凱~企粗屬~
作者: evelynaway (閒雲野鶴)   2014-06-21 23:15:00
各種悲憤
作者: Merlion (台台-獨派大老)   2014-06-22 00:27:00
PRC繁簡體都有用吧 香港區就用繁體 大陸區用簡體鬼島以為繁體是自己專屬 想以此來區分 笑死我大牙明明跟支那同語言 同文字 就算不同國也是一臉支那樣文化一樣 嘴臉一樣 國名都有CHINA就算不同國 也一樣很丟臉阿 哈更何況這個國 國際上沒甚麼人承認
作者: OoJudyoO (安康魚)   2014-06-22 00:48:00
對啊中華民國沒人承認,所以我主張台灣獨立謝謝
作者: gaddafi (格達費™迎未來 點亮臺灣)   2014-06-22 01:25:00
殘體字~就是像閹割過的太監~也難怪毛臘肉一生長不出根鬍子
作者: plains (萬年潛水魚)   2014-06-22 03:32:00
就很簡單啊 台灣不這麼用嘛 台灣人用什麼不用什么 懂?所以Merlion的意思是支持台灣獨立拉 謝謝你歐~>_O
作者: Merlion (台台-獨派大老)   2014-06-22 10:09:00
移?? 原來還沒獨立阿? 還被中華民國殖民嗎 好可憐原來鬼島現狀就是被中華民國殖民的奴 ㄏ
作者: lkcs (繽紛之狼)   2014-06-22 10:21:00
根據舊金山和約,確實如此,而且民國政府是承認舊金山和約的這也是為什么我們正統中國人一貫鄙視民國政府的其中一個原因
作者: lyu0001 (鄉民1號)   2014-06-22 14:07:00
會上ptt卻不會用convertz?? 是不會google喔
作者: Jeby171 (你好嗎)   2014-06-22 16:14:00
中國豬就是弱智嘛
作者: ienari (jimmy)   2014-06-23 05:00:00
推文裡面五毛群情激憤
作者: y90413 (paul)   2014-06-23 11:19:00
現在本來就是被中華民國殖民 懂?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com