作者:
y15973 (:+:廢文王:+:)
2015-04-02 15:14:25※ 引述《Disjoint (沒有交集)》之銘言:
: 大家好久不見,
: 本人中斷好一陣子最近又回鍋來玩PAD了
: 之前在板上送出不少帳號,不知道這些帳號的新主人有沒有善待他們
: ===========切入正題==============
: 最近回鍋自己動手做了一些小工具
: 發現其實PAD可以出個mod讓技能&寵物名稱"中文化"
: 問了幾個朋友的意見都覺得,如果介面沒有中文化意義不大
: 雖然自己也覺得如此,但還是想多方參考大家的意見
: 如果真的有中文化mod,大家會想用嗎?
: 改了大概會像這樣 => http://imgur.com/jOo0iBi
: 這是剛剛我改出來的
改得不錯,我喜歡
作者: KrauserII (克勞薩二世) 2015-04-02 15:16:00
所以重點是啥 這篇除了引起對立外還真想不出意義何在
作者:
zanns (苞可摸 GO)
2015-04-02 15:18:00翹八: 人家才不會因此感到開心呢!
作者: KrauserII (克勞薩二世) 2015-04-02 15:18:00
酸tos 酸語言程度 最後連鄉民也全部酸一遍
作者:
FayeOwO (不是飛,是廢)
2015-04-02 15:19:00要不要咬這個餌呢(沉思
作者: KrauserII (克勞薩二世) 2015-04-02 15:19:00
想要中文化的不過是喜歡這遊戲而已 不是給你這樣酸的
作者:
aki80 (LinTeS)
2015-04-02 15:20:00詭異的舉例 一堆遊戲有中文化 還不是只有原語言的活動
仙境傳說奧德賽有中文化PAD本來就有韓文版.....
作者: scps910114 (恆幍) 2015-04-02 15:23:00
萬年界面跟bgm 說有認真做遊戲 我不太相信
作者:
bigbear (夜露死苦)
2015-04-02 15:23:00"批踢踢上有多少人還是乖乖看日文" 你不也是PTT看世界www
作者:
jerfu (花特先生)
2015-04-02 15:23:00我記得PAD是有韓文版的唷.......
作者:
dsa3717 (FishCA)
2015-04-02 15:24:00日本版=世界版XD
作者:
jerfu (花特先生)
2015-04-02 15:26:00而且我就是當初說要中文化跳坑的喔ㄏㄏ 沒用嗎?
作者:
hoe1101 (摸摸)
2015-04-02 15:26:00暱稱說明了一切
作者:
emoil5566 (一抹兒五六變全暗減陣容 )
2015-04-02 15:31:00中文版在台灣一定有用的啦
作者:
tLoking (落日秋息)
2015-04-02 15:31:00聖光術
作者:
po19365 (Ego)
2015-04-02 15:36:00看完只好噓了
作者:
lwecloud (CloudEX)
2015-04-02 15:36:00神抄會紅不是中文 是外掛
作者: danny7615 2015-04-02 15:38:00
我記得有出韓文版
作者: Thefifth 2015-04-02 15:39:00
...不曉得該說你想太多還是想太少XDD
作者:
WiLLSTW (WiLLS)
2015-04-02 15:40:00PAD有韓文好嗎