[問題] 日文苦手請求翻譯信件

作者: hman1117 (曄)   2015-07-17 20:38:47
第一封信
http://i.imgur.com/V5FMzRk.jpg
我覺得好像是他選我當親友,以後多多關照之類的
於是回他 thank you~
過了不久他又寄了一封
http://i.imgur.com/89UETCh.jpg
這下我就看不懂了,請大家幫我翻譯一下讓我好回信,謝謝
作者: kai08130623 (Sadaharu)   2015-07-17 20:39:00
第一封算是系統信吧...就是選你親友
作者: fishnet (moshpoipoi)   2015-07-17 20:39:00
一直都有在用你 以後請多多指教
作者: Sougetu (Sougetu)   2015-07-17 20:40:00
第一封就是系統信,不必想太多
作者: jacko9866 (cassell)   2015-07-17 20:40:00
第二封就一直以來承蒙照顧 再來也請多指教
作者: threeoclock (Night)   2015-07-17 20:44:00
我們的關係維持很久了 是給你名份的時候了
作者: minoru04 (華山派巴麻美)   2015-07-17 20:46:00
索妮亞醬好好用喔~~(安奈調)
作者: yukimura0420 (涉)   2015-07-17 21:03:00
「小女子不才 以後請相公大人多多照顧了」
作者: shlee (冷)   2015-07-17 21:04:00
他選你當後宮 會一直好好疼愛你
作者: Messi100 (立馬幫幫忙!)   2015-07-17 21:14:00
他說"以後你就是我的僕人了,給我跪安吧~!"
作者: hman1117 (曄)   2015-07-17 21:45:00
知道了 謝大家

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com