Re: [閒聊] 被炒了

作者: pipsqueak002 (莫非定律紀錄保持者)   2020-05-28 13:25:53
兩個看法,分享一下,請參考就好。
: 我說:可是在買Netflix的時候,合約都有寫明他們僅支援他們的官方電視盒,這部分應
: 該不是我們的問題,我覺得有客人問,我們回答就好,應該不用拍一個影片來說
: 老闆說了一些流量之類的東西
: 我說:我覺得複製文字回答問題,應該會比貼一個影片網址給客人,然後內容都是「我們
: 不支援Netflix」還有效率吧
1.類似的情況,未來可以這樣說看看:
"影片的確可以明確的解釋我們的電視棒不支援Netflix,
不過拍攝影片大約要XX時間,不知道如果我們建議改用文字敘述加在官網上
,或是納入銷售/客服人員基本須主動告知的資訊內,
可以達到類似的效果,且縮短作業時間,
不知道這部分老闆是否有其他方面的考量或是疑慮是這種文字方式可能會疏忽的?"
邏輯是這樣:
肯定老闆意見 > 提供次要選擇 > 分析兩種選擇優劣處 > 表達決定權在老闆手上
看看這樣是否效果會比較好?
: 我也不是當出頭鳥
: 同事也有發聲
: 而且順序是
: 主管
: 同事
: 我
: 同事
2. 殺雞儆猴,砍你損失最小,立威的目的較大。所以不用放心上了。
作者: pttdouble (多多綠)   2020-05-28 13:30:00
kill chicken warn monkey
作者: inseptembers (冷靜與熱情之間)   2020-05-28 16:47:00
大推1 出社會後可以學到這樣表達真的很重要、差很多

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com