Re: [閒聊] 開放世界RPG推薦

作者: hips (hips)   2024-10-07 23:50:59
※ 引述《kons (kons)》之銘言:
: ※ 引述《kenq5566 (肯Q)》之銘言:
: : 玩不下去的(太難或不喜歡)
: : 往日不再 星空 消失的光芒
: : 所有魂系 戰神 黑悟空 死亡擱淺 天國拯救
: : 噓 j1551082: 總之先噓輻射 10/07 09:13
: : 推 kimi112136: 不能說輻射4,那我簡稱F4會被噓嗎? 10/07 09:20
: : 推 hips: Fallout翻成異塵餘生遠優於翻成輻射,因為fallout是指核爆 10/07 09:29
: : → hips: 輻射“塵”,而不是輻射(radiation)。 10/07 09:29
: : 噓 LeBlowJob23: 輻射 10/07 09:30
: : 噓 stormNEW: 輻射 10/07 09:37
: : 推 Tencc: 逸臣餘生每次都要選字選半天 輻射就是簡單明瞭 10/07 09:37
: 其實我比較好奇,大家對遊戲名稱的翻譯態度,
: 像消失的光芒(消逝的光芒),其實台灣翻譯是垂死之光,
: 還有往日不再,其實這也是非官方翻譯,官方網站只有寫Days Gone,
: 星空也是,官網只有寫Starfield而已。
: 結果,大家只噓輻射,對其他的非台灣官方翻譯,視而不見,也滿有趣。
: https://i.imgur.com/ofxTMIh.png
: 所以大家是因為,異塵餘生這翻譯比較好,所以用輻射就是噓嗎?
: 相對,消逝的光芒比垂死之光好,所以給鼓掌,
: 以後看到誰用垂死之光就噓,什麼爛翻譯,這樣嗎?
: 還有,天國:拯救也是對岸翻譯,台灣這邊應該是翻天國降臨:救贖,
: 但我沒查到官方說天國降臨,不確定是否民間翻譯就是。
: 我自己的想法是,語言是拿來溝通的,大家看得懂能理解就好,
: 在那邊為了意識形態而噓,無助於討論。
: 回到原PO想問的,喜歡輻射4的話,推個The Outer Worlds 簡中翻譯 天外世界,
: 這款是輻射原開發團隊黑島的核心成員開發的,
: 玩起來有很多原福射的黑色幽默,背景同樣是未來式蒸氣朋克。
: 如果不要求3D畫面,能接受2D古老畫面,
: 那elona+是我心中永遠的神。原作者的新作elin也快上市了。
: https://store.steampowered.com/app/2135150/
https://i.imgur.com/YmVVrsZ.jpeg
難怪你會支持用輻射
一點也不意外
這麼爛的翻譯都能舔
原來是滯台中國人
說別人意識形態是做賊喊抓賊嗎
從異塵餘生1,2剛推出
台灣的遊戲媒體 網路討論區 就是用這個
這翻譯也明顯比較好
但下一個世代的玩家
因為台灣遊戲媒體沒落
可能資訊都去中國網站找
才會說輻射
作者: PresidentXi (習總統)   2024-10-08 00:05:00
40萬民兵-1跑去美國了 救命
作者: qq204 (好想放假...)   2024-10-08 00:21:00
笑死 一個躲到美國的在那說人滯台
作者: hahabis (HaHaBis)   2024-10-08 00:53:00
全世界應該沒人比中國更愛扯意識形態了怪不得"輻射" 這種爛翻譯真的也只比 "後天" 好一點點
作者: zixi1990 (子兮)   2024-10-08 02:45:00
A一下那些支語仔基本上都柵欄狗CC
作者: he02789222 (邊緣人)   2024-10-08 03:10:00
你那邊的柵欄壞了?
作者: hope951 (分說、不分說、不由分說)   2024-10-08 03:27:00
鳥在戰爭時不會從美國飛回來啦
作者: pipiispipi   2024-10-08 05:11:00
怎麼到處都能看到渾身是屎的政黑鳥阿 煩不煩
作者: x467867 (467867)   2024-10-08 08:19:00
這不引戰!?
作者: Snowman (人生大老馬.....)   2024-10-08 09:16:00
反串傻鳥 在ps版發黑猴是goty的文#1d12QUmR
作者: godhead (第六天魔王)   2024-10-08 09:26:00
滯美台灣人
作者: soweiz (千金埋骨)   2024-10-08 09:28:00
這種人確實蠻多的
作者: CALLING (Hideki)   2024-10-08 09:29:00
幫你抵消廢噓
作者: stkissstone (淺澗遠秋)   2024-10-08 09:56:00
至少有沾到主題 普通吧
作者: nrsair   2024-10-08 11:05:00
遊戲點
作者: joyisman (大学院戦隊インジャー)   2024-10-08 11:29:00
回政黑或八卦啦
作者: onlySN (Forza Milan)   2024-10-08 11:45:00
原來是舔共仔 習近平的善液好吃嗎
作者: jueda (阿治)   2024-10-08 12:00:00
這裡是遊戲版
作者: kons (kons)   2024-10-08 12:25:00
爛翻譯兩岸都有,勿忘刺激1995,一堆神鬼XX
作者: jay0215 (煞氣の百里屠蘇)   2024-10-08 13:46:00
終極XX 神鬼XX 絕命XX 絕地XX 捍衛XX 魔鬼XX 王牌XX 星際XX 綁票XX 黑色XX 瘋狂XX......
作者: roea68roea68 (なんもかんも政治が悪い)   2024-10-08 15:02:00
滾回政黑
作者: wacoal (想睡覺)   2024-10-08 17:48:00
嗯,台灣海峽沒加蓋喔,可以蝦皮買橡皮艇游過去
作者: snowfirefox (雲風轉月)   2024-10-08 18:37:00
誰叫人家論壇多攻略多
作者: catteamiren (catte)   2024-10-08 21:18:00
我覺得悲哀的是台灣出版業的沒落,不過覺得翻譯台灣比較好,也不用說什麼滯台
作者: Tsozuo   2024-10-10 01:46:00
輻射真的爛翻譯
作者: julianscorpi (各打五十大板流 免許皆傳)   2024-10-12 16:22:00
幫補

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com