[公告] 即刻起 非中文新聞 須有心得以及翻譯

作者: dichotomyptt ((  ̄ c ̄)y▂ξ)   2012-09-26 20:31:27
A:標題:
即刻起 非中文新聞者 一律附上詳細心得以及大略翻譯
B:源由:
常有人貼了一篇外電新聞 但卻只在心得附上短短幾個文字
不但造成不懂外文閱讀者之困擾 也無法及時判別該文章之正確性
C:詳細說明:
ptt雖為學術網路 但人人皆可連 也不是每個使用者外文都很好
今天 假設某人貼了一篇關於QE3的文章 心得只寫 要噴了 這樣是不是不妥呢?
其該文章的正確性? 更甚者 用非英文的其他語言文章呢?
但也為了簡化流程 只要大概的翻譯跟心得就好了
翻譯可以讓讀者更正確的了解文章的正確性
也可以讓PO文者對該文章負責
又可以賺P幣 和樂而不為?
D:宣導期:

E:處罰:
刪文 理由:未大致翻譯或心得
版主群:eyespot IanLi dichotomyptt
作者: dichotomyptt ((  ̄ c ̄)y▂ξ)   2012-09-26 20:52:00
至少看得懂阿XD
作者: dichotomyptt ((  ̄ c ̄)y▂ξ)   2012-09-26 20:55:00
有的新聞不錯阿 可以動腦想想~
作者: dichotomyptt ((  ̄ c ̄)y▂ξ)   2012-09-26 20:59:00
喔 以後會考慮一天發文限制@@"
作者: dichotomyptt ((  ̄ c ̄)y▂ξ)   2012-09-26 21:00:00
GOOGLE翻譯 也只能翻大概 非英文 很慘
作者: dichotomyptt ((  ̄ c ̄)y▂ξ)   2012-09-26 21:01:00
很多版都有這樣的限制阿 向日綜板 就要付翻譯
作者: dichotomyptt ((  ̄ c ̄)y▂ξ)   2012-09-26 21:02:00
請多為看不懂外文的人著想 囧rz
作者: dichotomyptt ((  ̄ c ̄)y▂ξ)   2012-09-26 21:16:00
只有外語 需要簡單翻譯而已

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com