※ 引述《david715 (追)》之銘言:
: 看到這個標題 我忍不住要出賣我同學
: 還記得當初在某鳳梨田圍繞的大學 還是清純大一生的時候
: 我室友那時留著長髮
: 那一晚我們吃完消夜 正準備走進宿舍的時候
: 突然間大門的對講機想起
: 同學 這麼晚了 不要帶女生到男宿 這樣對身體不好喔 = =
: 同學 這麼晚了 不要帶女生到男宿 這樣對身體不好喔 = =
: 同學 這麼晚了 不要帶女生到男宿 這樣對身體不好喔 = =
: 雖然超冏 但是宿舍的管理員阿姨真貼心......
手機排版
某日我跟還不是女友的現任女友去龍山寺參拜,
在女廁前面等她,
不遠處好像是志工休息室,
有位志工媽媽一直用抓色狼的眼神盯著我看。
後來女友出來了,在洗手台前整理頭髮,
女廁門口有放衛生紙,貼心的我想過去幫她拿,好擦手。
就在快到門口的時候,
不遠處的志工媽媽突然大喊:
先生!!!那邊是女廁,男廁在隔壁!!
先生!!!那邊是女廁,男廁在隔壁!!
先生!!!那邊是女廁,男廁在隔壁!!
我試圖辯解:呃...我可以拿衛生紙嗎?
好在這時女友過來幫我解圍,才化解了這場尷尬,讓志工媽媽知道我其實是好人。
不過現在女友快變EX了。
作者: NodeStack (Node) 2013-05-20 05:03:00
至少你還可以把回憶打出來,有些人是想到就痛...
作者:
qekye (Barbarian)
2013-05-20 06:21:00「快」變這個說法嘛…
作者: lizlin (Liz) 2013-05-20 08:47:00
原po很貼心!!! 最後一句有股淡淡的哀桑...
作者:
sldwbb (幸福風箏手)
2013-05-20 09:42:00你要不要也PO續文~ 同場加映
作者:
scar906 (三年沒吃過炒飯)
2013-05-20 10:05:00超級機器人大戰EX
我們的故事太過驚世駭俗,而且我也沒有蛋塔哥的文筆,還是不拿出來弄髒各位眼睛了。
作者:
sldwbb (幸福風箏手)
2013-05-20 11:27:00驚世駭俗就是賣點~簡樸易懂就是文筆~眼睛弄髒就用洗眼液
作者:
niko25 (niko25)
2013-05-20 15:54:00最後一句有淡淡的哀傷...
作者:
tree581 (talltree)
2013-05-20 16:42:00ex是什麼
作者:
asd065 (DUG)
2013-05-20 16:56:00淡淡的哀傷... EX-Girlfriends
作者:
hbfu (遠看是蟲近看是龍)
2013-05-20 19:57:00齁~~~~~酸酸的
EX就是更厲害的意思,舉例:EX~破壞砲/EX~咖裡棒
作者: goldenfly (goldenfly) 2013-05-20 20:42:00
EX不是例題的意思嗎?(誤
作者: usihega (我跟你很熟?) 2013-05-20 22:15:00
加油
作者:
ooXD (圈圈差低)
2013-05-20 23:04:00洛克人EX
沒有人要認真解答上面問題耶,ex在英文用法裡是"前"
作者: Jmoe (Rin0moe) 2013-05-20 23:45:00
推樓上XDDDDD
作者:
icou (已哭)
2013-05-21 12:04:00最後一句...拍拍
作者: Evebear (夕夜風清) 2013-05-24 11:19:00
我猜因為龍山寺常常出現怪人,所以志工才會比較注意周遭~