Re: [無言] 賣噹噹

作者: saltlake (SaltLake)   2014-08-27 11:18:16
※ 引述《TllDA (踢打)》之銘言:
: 早上開著我的Versa去買早餐
: 453mile的總里程中有450mile是我開的!!
英里 (原波開這麼遠買早餐 真是有獵人打獵的浪漫感)
: 店員: Hi, ........ may I help you?
嗐, 梅我幫助油? (買啥阿?)
: 我: Hi, I want sausage mcmuffin with egg
嗐, 我要瘦兮兮麥克馬糞加蛋 (要買加蛋的臘場麥克鬆餅)
: 店員: OK, coffee or juice?
行, 咖啡還是韭絲 (果汁啦)
: 我: Ah, unsweet ice tea, please.
厄, 請給我盎死威特愛死踢 (要無糖的冰茶)
: 店員: OK, anything else?
行, ㄟ你行幼獅 (還要啥?)
: 我: Ah, that's all. Thanks.
厄, 那絲偶, 散客絲 (就醬啦, 謝啦)
: 店員: For here or to go?
佛義耳嘔吐狗 (內用還是外帶)
: 我: Ah.....

: 我緩緩地往前到付錢櫃台窗口
: 我: Is this drive through lane? (非常認真貌)
意四例死跩目死入賴 (這是得來速窗口嗎?)
作者: ESCORPIAO (ESCORPIAO)   2014-08-27 11:28:00
....
作者: squidsoup (魷魚羹)   2014-08-27 11:31:00
以為笨版人笨到看不懂英文啊?
作者: qap4567 (suckertrain)   2014-08-27 11:33:00
這樣誰看的懂
作者: zennnnn53 (zen)   2014-08-27 12:15:00
Ok
作者: anc575 (欸!恩希)   2014-08-27 12:15:00
作者: henry0707 (賴樺)   2014-08-27 12:42:00
紅色表示已批閱。。
作者: Norse (諾斯˙華)   2014-08-27 13:03:00
已閱
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   2014-08-27 13:04:00
明顯想搞笑失敗,下一位!
作者: Salmon415 (鮭魚溺水)   2014-08-27 13:24:00
閣下一定是好翻譯
作者: save (阿存)   2014-08-27 13:33:00
好笑嗎?
作者: PttNathaniel (Nathaniel喆喆)   2014-08-27 14:00:00
影響閱讀
作者: jimmg35 (吉米?)   2014-08-27 14:18:00
。。。。
作者: myology (myology)   2014-08-27 15:54:00
泥號 我剛蟲眉果會來
作者: airplane2Ys (邊)   2014-08-27 15:58:00
作者: gloomk   2014-08-27 16:13:00
作者: cashwinner (Justy)   2014-08-27 16:13:00
.......
作者: andrea999 (Andrea)   2014-08-27 16:31:00
完全弄巧成拙
作者: swaggg (Strahl)   2014-08-27 16:32:00
翻的很好笑啊給推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com