[恍神] 不好意思我不會說中文!?

作者: M82A2 (NEXON)   2016-06-11 21:13:12
板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!
想發集氣文或問卷文的,請將板規八每一個字都看清楚,再有違反就劣退+水桶了!
==========================================================================
石牌附近很多女生會拉路人要填問券、順便推銷保養品
而且很黏
20分鐘前下捷運走回宿舍路上
拿著手機當低頭族時
左肩冷不防地被搧了一下
回頭一看兩個應該跟我差不多年紀的女生,拿著紙扇
劈頭便問:「耶你是學生嗎?」
當下不知道哪根筋被燒到
我開口:「すみませんが、中国語があまり分かりません。宜しければ日本語で説明してぐたさい」
妹(傻眼貌)(轉向同伴):「欸伊勒工蝦?」
我(慢慢躲遠):「もし用事なければ、先に失礼します」
自己其實也蠻壞的(?
作者: CatEatDog (屏東GD)   2016-06-11 21:27:00
真好 好想被年輕的學生妹哦 QQ黏
作者: ases1996 (shone_shone)   2016-06-11 21:29:00
最佳解答:我沒錢
作者: xxGHOSTxx (oni扣除手續費))   2016-06-11 21:52:00
我也會這樣wwww
作者: lucky73 (給我肉!!!)   2016-06-11 22:15:00
少裝了,你手機都中文介面
作者: applegina (戰鬥陀螺)   2016-06-11 22:21:00
石牌那幾個女的推銷保養化妝品,我都直接不理他們。較妳的時候就假裝聽不見就好。
作者: Victory2 (Victory2)   2016-06-11 23:09:00
賢いな wwwww
作者: bt022 (雪緒)   2016-06-11 23:20:00
這招不錯耶ww
作者: willowfly (柳絮飛)   2016-06-11 23:47:00
原來是推銷,我還以為是雞
作者: mamajustgo (不是武藏 是又八)   2016-06-12 00:18:00
GJ
作者: LLSGG (西西西瓜)   2016-06-12 00:28:00
陽明膩
作者: sophiaasdf (專業小魚)   2016-06-12 01:02:00
而且都用什麼填節目問卷騙人,一進去就是保養品阿
作者: kexi0711 (哈哈你看看你σ゚∀゚)σ)   2016-06-12 01:06:00
這招超好用
作者: vaper (風雨飄搖的世代)   2016-06-12 01:44:00
翻譯:你們不是正妹,滾
作者: nicetomeetus (nicetomeetus)   2016-06-12 01:51:00
是不是愛妮X,我被四個人攔進去…原po太厲害了(崇拜推
作者: lofe5206 (舒舒)   2016-06-12 02:12:00
推石牌,我都直接無視XD被騙說加油被推銷後再也不理這種了
作者: cjrisann (大嬸)   2016-06-12 03:14:00
結果人家日語更強
作者: csmuls (大聲不一定會贏)   2016-06-12 03:22:00
好像沒看過有正的 妝都畫很濃 如果有正的 我猜你就不會這樣回了吧
作者: ivyfisher (費雪)   2016-06-12 04:00:00
我也都用這招
作者: fishthehuman (老魚)   2016-06-12 04:29:00
好像不錯用
作者: lucky1lk (賭到沒錢的人)   2016-06-12 06:59:00
女:聽口音就知道你不是日本人 原PO:...
作者: zero1000 (\⊙▽⊙/嗨咖)   2016-06-12 09:15:00
笨點?
作者: gomidonnsine (ゴミ丼不倒臺灣不會好)   2016-06-12 09:38:00
上次有個也是用外語,結果
作者: m28633146 (sanjey)   2016-06-12 10:07:00
發現推銷員也會講外語
作者: hms5232 (未)   2016-06-12 10:34:00
還有這招www
作者: kaltu (ka)   2016-06-12 11:46:00
推銷員:「你日語臺灣腔這麼明顯當我聽不出來?」
作者: kyu02031020 (Popcorn)   2016-06-12 12:01:00
讀日文就是這時派上用場了
作者: farnya (貓老大摩卡)   2016-06-12 12:46:00
這招不錯,學起來
作者: skypower   2016-06-12 13:37:00
XDDD
作者: hwsh60013 (夏洛特)   2016-06-12 14:25:00
你真的很壞XD
作者: trfee1 (一個人愛著一個人)   2016-06-12 15:15:00
國際語言:がんりんにゃれ
作者: justo180 (胡士托)   2016-06-12 15:24:00
她傻眼會不會不是聽不懂日語,是聽不懂你的日語?
作者: darkdeus (王金平底鍋)   2016-06-12 16:04:00
強XDDDDD
作者: plmnhytfxzaq (kk13579)   2016-06-12 16:10:00
剛經過
作者: wsdykssj (arj)   2016-06-12 17:07:00
女:少裝了,我看到你在滑八卦板
作者: yusami (自律神經失調中)   2016-06-12 19:49:00
學到一招,下次也來用
作者: rednail (NASI)   2016-06-12 23:13:00
認真念上面tr大的推文然後笑翻了!
作者: linnnng (linnnng)   2016-06-13 01:20:00
哈哈哈哈哈哈
作者: abo8206 (阿寶)   2016-06-13 01:20:00
推tr大...我還照念出來嗚嗚
作者: tomo0621 (小廉)   2016-06-13 03:09:00
推樓上國際語言wwwwww
作者: icepop   2016-06-13 13:14:00
....我貼到google翻譯點了發音.....
作者: qsasha (小花)   2016-06-13 14:06:00
我上次是跟他說perdone, hanlas ingles? porque no hablochino. 對方就趕快sorry sorty放我走了。
作者: apuesto0718 (魯十五年的魔術師)   2016-06-13 16:01:00
樓上您西語系?
作者: qsasha (小花)   2016-06-13 18:00:00
哇拍謝系
作者: celestedmn (ピノコ)   2016-06-13 21:39:00
(tu) hablas ingles?Perdon.
作者: saltlake (SaltLake)   2016-06-14 08:29:00
奇?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com