我不知道這是原版《羊毛記》就這樣,還是台灣出版社亂搞
所以用了這個分類
先說,我對於《羊毛記》本身的內容沒有太大意見
沒有給我那種「不買就虛度此生」的感覺(像是WWZ之類的)
也沒有給我那種「他媽浪費我兩小時看一本垃圾」的感覺(這我就不知道怎麼舉例了)
但是!
這個《羊毛記》的封面文字,和封底介紹,根本就是詐欺+斷章取義的結合阿!
台灣記者最擅長的事情,在這本書的中文版上居然都看的到
首先是標題「羊毛記」
我敢發誓,整本書的內容和羊毛根本沒半點關係,就像瘤症鴻和侵佔國有地一樣沒關係
不要說隱含的寓意了,搞不好連「羊毛」兩個字都沒有......
再來看看它的封面寫啥:
「他欺騙你,隱瞞真相,卻是真心為你好......」
「他不惜殺人,只是渴望你好好活下去......」
「你,願意這樣活著嗎?」
沒錯,我當初就是被這段文字騙去看這本小說的,因為我超喜歡這種題材的
然後再看看封底簡介:
大意是幾百年後的人類生活在一個帝寶(X)地堡(O)之中,外面環境嚴苛到能殺人
儘管如此,仍不斷會有人想離開這個地堡到外面去
有一天,地堡的最高保安官居然也出去了,首長詹絲對於這現象感到很困擾
她決定到地堡最底部,像一個神祕的女子茱麗葉求教
據說這位茱麗葉有種奇妙的能力,能輕易得到事情的解答
但茱麗葉無法離開,因為她知道她目前正在維護的發電機已經快要壽終正寢了
而一旦發電機出事,代表整個地堡也會出事......
就這樣而已,我當時心裡想的是:
「喔喔還有牽涉到超能力耶,發電機不知道會在書中扮演什麼重要角色」
之後很興奮的花了三個小時去看......
幹!
封底寫的多精采,結果詹絲首長一下就掛掉了,你幹嘛特地把她的名字亮出來啦!
她要叫蒟篛絲也可以阿,又不影響書中劇情
然後發電機......她媽的在書中前四還五分之一就修好了,然後就退場了
靠北,你封底幹嘛強調發電機啦,整本書的問題根本不在發電機身上阿
還把茱麗葉說的多強,一副「Answer talker」的屌樣,阿......就繕魚分析這樣
整本書的走向和封底簡介根本南轅北轍,最後大壞蛋的跡象在封底根本沒提到
然後說到那個最後壞蛋白朗德阿......
「他欺騙你,隱瞞真相,卻是真心為你好......」嗎?
「他不惜殺人,只是渴望你好好活下去......」嗎?
哪來這種感覺!!!
這個傢伙給我的感覺,就只是一個典型給自己找藉口殺人的垃圾政客阿!
不知道是這傢伙的角色設計完全失敗,還是封面這兩句話的設計失敗
總之完全不搭嘎,偏離的太離譜了
好歹給我一個奧貝斯坦等級的角色,這才像話阿= =
白朗德在奧貝斯坦面前,大概就像是馬英九對上王金平這樣吧,只是奧貝斯坦有頭髮
封面封底整個就很莫名,內容倒是還好,但我不會特別推薦就是了