Re: [問題] 有人說地藏王菩薩本願經是偽經,是真的 …

作者: unknown (ya)   2008-10-18 17:23:24
本經原題為唐朝實叉難陀譯,但在唐智升《開元釋教錄》與《貞元新定釋教目錄》中所記
載實叉難陀譯出十九部經典之中,並沒有包括本書。明朝蓮池祩宏大師,為本經所作的序
中提及,此經流通本中,譯者題為法燈、法炬。但是此二人的生平及時代皆已不可考,故
此經為實叉難陀所譯的說法並不可靠,應是後人所偽託。
在文獻上,最早提及此經的,是北宋端拱年間(西元 988年-989年)常謹所集的《地藏
菩薩靈驗記》,在其中引用了〈分身功德品〉的內容,並且說此經的梵文本,是在五代後
晉高祖天福年間(西元 936年-948年),由西印度沙門知祐攜至清泰寺。釋非濁所集的
《三寶感應要略錄》也引用了〈忉利天宮神通品〉中的內容,因此可知,此經在北宋時就
已經流行於中國。近代在西夏發現了西夏文本的地藏經殘本,而且,地藏經在宋朝之前已
傳入日本,也可作為證據。
但因為譯者不詳,也未收入譯經目錄中,因此在宋朝及元朝編輯的《大藏經》,都沒有收
錄此經。直到明朝,本書才被收入《大藏經》中。這引起學者的懷疑,認為此經並非由印
度傳入,而是在中國寫作的。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com