PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
Re: [請教]客語、南島語、台灣手語、盲文 應屬於台語
作者:
griff
(む寶)
2014-01-13 11:48:43
※ 引述《bewealthy (bewealthy)》之銘言:
: 如題。
: 建議教育單位將「台語」的概念擴張至吸納其他語言。
你要不要先看看國語會對於台灣語言的詮釋
(國語會的官方代表性應該不需要質疑了)
http://140.111.34.54/MANDR/index.aspx
他對於holo的稱呼也是「台灣閩南語」
客語也是「台灣客家語」
官方,也就是您稱的「教育單位」對於這些名稱的使用已跟您的概念相近
語言的名稱之前冠上台灣,代表這是台灣島內的語言
也可以說,你要稱台灣客家語,並且幫它簡稱台語
我想沒什麼官方的人會阻止你
但是民間呢?應該沒人會鳥你
或許您可以大力去推廣,但是你想去請教育單位擴張台語的定義
如果是集權時期還有可能,
現在去做定義的變更且推廣,根本不可能,
因為這本質上是一個吃力不討好的事情
弄個不好可能各族群都不高興
所以
1. 您在此po文建議教育單位,我認為您去投書可能會比較快
2. 其實板上大多數人早已持開放心態,對於台語的定義和詮釋已經比社會還廣
3. 退一萬步,現官方已稱呼holo為台灣閩南語,街上你去問holo母語者
他們仍以台語稱之,誰管你台灣閩南語這名字
也就是說,即使你官方真的做任何更動了,社會上可能還是推不動
這種語言的稱銜已經經過數十年甚至百年的使用
bottom up的力量太大,想用top down的方式去介入,實為不容易。
作者: bewealthy (bewealthy)
2014-01-13 11:57:00
因此,我認為應分為兩種層次:1. 消極面來說,自稱"台灣話"的河洛人,不應反對其他民族自稱為台灣話;2. 積極面來說,台灣各民族應體認到:自己所說的話,也是屬於一種台灣話。並且敢於如此主張。說到這個,我想說:fb上那些鑽研台語文的[專家],大多數都滿沒有肚量的。我只是說我會講3種台語,他們就氣炸了XD
作者:
kudo070125
(工藤)
2014-01-13 15:22:00
只要不要拿"台灣人不會講台語 丟臉!"這句話來罵原住民沒有意見而且盲文在台灣應該稱"點字"為佳
作者:
mapleflute
(楓笛)
2014-01-14 02:51:00
對啦 就是點字 想了好久XD
作者:
tiuseensii
(自由主義不可信)
2014-01-14 20:27:00
這個Ziv Lim有沒有道理,就來公評吧
" target="_blank" rel="nofollow">
本質若只是口水之爭,怎樣也生不出蓮花的
作者: bewealthy (bewealthy)
2014-01-14 22:19:00
看誰講道理囉。看哪一方提不出完整的論述。加油。
作者:
tiuseensii
(自由主義不可信)
2014-01-15 09:11:00
辯論到被人家封鎖,這個論述技巧恐怕也不怎樣.加油
作者: bewealthy (bewealthy)
2014-01-15 13:06:00
我也有封鎖別人啦,呵呵,以為用"封鎖"就可以讓自己的理論受人相信哦? 學界不是這樣搞的喔。
繼續閱讀
Re: 母語能力大調查!(請回覆置底文)
gary8520
[辭典] 教育部臺灣閩南語常用詞辭典改版
TWkid
閩南語/台語網路資源
unknown
[公告] 台語文輸入法彙整
TWkid
母語能力大調查!(請回覆置底文)
Richter78
YueFaSanZhang/YokHuatSamZiong/YokFapSamZong
Richter78
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com