PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
[請教] 臺語「太誇張」
作者:
Ricas
(奶茶將 小寰™)
2016-04-27 13:04:00
臺語「太誇張」
好像是 揪 ham
意思是 very crazy
不知正確的發音和漢字為何
作者:
KangSuat
2016-04-27 13:23:00
足譀(tsiok-ham3)
作者:
civiltensai
(阿呆 <( ̄﹌ ̄)@m)
2016-04-27 15:10:00
傷譀[siunn-hàm]傷
http://goo.gl/sDHAjS
譀
http://goo.gl/SXrxxK
作者:
njnjy
(邱若男我要幹死妳)
2016-04-27 17:37:00
我是講sionn1 阮阿媽講 sing7-ham3
作者:
lats
(累死)
2016-04-27 23:37:00
應該是從「罕古」一詞去變化
作者:
tiuseensii
(自由主義不可信)
2016-04-28 19:29:00
譀古。譀hàm 罕hán
作者:
saram
(saram)
2016-04-29 02:18:00
ham 是不循正軌Abnormal .ham ham是不計較let it be.
作者:
PuWu
(生不出來)
2016-05-08 04:59:00
有一講法是「荒誕」,兩字讀一音
作者:
aidao
(愛到)
2016-05-08 23:35:00
傷譀
繼續閱讀
Re: [詞彙] 消防栓
promulgate
[徵稿] 教育部105年全國語文競賽閩南語朗讀文章
CCY0927
be7-hong5-kang3 koh tih-tau2-ke
sitifan
[詞彙] 挺好
OldChenRo
[詞彙] hiau5-kha-tshng 嬈尻川
qin
[詞彙] 萬底深坑
uiiong
見討三日an7
Chengheong
[語音] put tian0 na0 kai0
papaganono
[語音] 入去
KangSuat
[語音] 四季紅
uiiong
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com