PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
[請教] 電影裡一些用詞
作者:
Mingming1258
(銘銘)
2016-05-24 00:53:05
電影名:戀戀風塵
http://www.myvideos.tw/aiqingpian/lianlianfengchen/0-1.html
請問一下在24:12那個女生講的單詞
根據前後文應該是吹牛大王之類的
請問是這個意思嗎? (感覺這個用法好酷啊! 臭彈仙聽起來太平凡了XD)
ps.最後在推一下天祿阿公的"幹伊三妹"好有草根性RRRR
作者:
william0612
(Will)
2016-05-24 12:41:00
編仙仔 不確定是否這樣寫 應該不是吹牛 是騙子的意思
作者:
saram
(saram)
2016-05-24 13:18:00
騙.p或b母皆可.
作者:
KangSuat
2016-05-24 14:22:00
騙(phian3) 諞仙仔(pian2-sian-a2)
繼續閱讀
[詞彙] 口腔癌台語怎麼說?
uiiong
Re: [請教] 頭殼"趴代"的由來
bokez
[詞彙]囥
njnjy
Fw: [感想] 用台語做神經學檢查(內附影片)
sitifan
[詞彙] deciduous
Chengheong
[請教] 歌詞裡"拉"字的發音
pantatonic
[詞彙] 三七五
OldChenRo
[語音] 本調/變調/花式變調
tiuseensii
[詞彙] 去
tiuseensii
[請教] 公司名稱Trending,有沒有類似臺語字
se7enteen
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com