拄才佇Wikipedia看著 「壽山,古稱打狗山、打鼓山,俗稱柴山,...」
我就咧想,打鼓山照字lueh讀應該讀做 ta2-koo2-suann1
即个打鼓山閣號做打狗山
若按呢,ta2-koo2-suann1敢會是對ta2-kau2-suann1來个?
au > oo 單元音化 (monophthongization)
「淺拖仔」阮攏講tshian2-thoo1-a2,thoo1應該就是對thua1,透過單元音化來个
毋知猶閣有啥物例咧..?
ps. 我聽Biung王宏恩唱Bunun版个「月光」(https://youtu.be/F1-_gWu4B9E,有發現伊
个ai佮au攏發做e佮o。這就是ㄧ个單元音化个例。「原住民族語言線上詞典」个錄音就較
無即个現象,除了一寡詞(像vaivivaivi),攏是讀做雙元音。進前捌共我教過Bunun个老
師(桃源梅蘭人)嘛攏是雙元音。即个變化應該參地區、年歲有關係。