之前聽一位眷村的朋友說七言絕句的押韻多優美類的....
但我無聊查一下在WIKI看到這段
"與古漢語的關係
客家語繼承了較多古漢語的特性,如完整的入聲韻尾[-p、[-t、[-k。一般認為
,客家語和唐宋時期中古漢語之間的承襲關係較為明顯。比如有些無法用官話、普通話押
韻的詩詞(如唐詩宋詞)在客家語音系中可以做到押韻。[來源請求]
以聲母為例,疑母[]字在大部分官話(除西南官話)完全消失,客家語則保留了疑母
,如「魚」字,無論普通話或廣州話都丟失疑母[]而讀[jy],但是客家語讀[]。
另外非母、敷母和奉母[f-]在唐末之前並未出現,仍屬幫母、滂母和並母,即所謂「古無
輕脣音」,客家語有部分非敷奉母字保留重唇音的念法。如「飯」,普通話讀[fan],但
一些地區的客家語則讀[pn],類似廈門話png。.............."
假設這段是真有依據且那位朋友不會唸方言的話
很可能根本他看唐詩後腦中的回音和作者完全不同
竟然這樣為什麼他還要說七言絕句優美??
雖然我想到背詩頭就痛但還是滿好奇的