PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
[詞彙] 檸檬
作者:
ostracize
(bucolic)
2023-07-10 01:32:28
台日大辭典是ling5-bong5,這是台語固有詞彙。
https://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=B/B1039.png
教育部辭典是le5-bong2,明顯是來自日語。レモン是外來語。
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/12515/
作者:
s925407
(時光è€äºº)
2023-07-10 02:37:00
台日大辭典裡的釋義「姫レモン」、「廣東レモン」指的和我們現在一般所稱的檸檬是不同品種的東西
作者:
saram
(saram)
2023-07-10 15:20:00
梨檬從小這樣讀.還有'木羨'仔.若讀"墓"(芒)果...不好聽.
作者:
MilchFlasche
(實踐才能發光)
2023-07-11 08:26:00
檨仔suāinn-á,客語「番檨」fan11son55四縣音清代文獻也有寫「蒜」。越南語據說也有同源詞mango則源自Tamil語,傳到臺灣曾有寫「檬果」
作者:
yzfr6
(扮關二哥!)
2023-07-14 19:17:00
常言道:郎送岔替共,沒送陸雷孟。
作者:
MilchFlasche
(實踐才能發光)
2023-07-14 20:20:00
↑借音字對於不知道這句話的人,實在難懂
作者:
instagrarn
(instagrarn)
2023-07-21 13:33:00
越南語的芒果是xoài
繼續閱讀
Fw: [討論] 阿跨面 冠軍賽韻腳解析
RungTai
[語音] 蠶
ostracize
[詞彙] tsun5-tsih
ostracize
[詞彙] sau3-biau5
ostracize
A和(and)B 說成/寫成 A"交kiau"B
RungTai
[資料] AI 保存冰島語的經驗
RungTai
[語音] 母
ostracize
台中的【台灣本土文化書局】即將收店
ostracize
Re: [請教] 有人聽過「地到ㄍㄟ」嗎
ostracize
[請教] 有人聽過「地到ㄍㄟ」嗎
TastyBurger
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com