[發問] lag請問鬼滅無限列車的配音後製

作者: zenmaeda (是前不是錢)   2021-06-21 18:54:19
大家好,
近日跟朋友聊到中配,對方提出一個問題想來這邊請教:
他覺得在看無限列車中配時,靨夢的聲線比起日配要尖銳得多,聽起來有些不適。除了台日兩邊聲線本身就有差異這是可以理解的,有沒有可能也和後製調整有關?
聽他這麼一問我也覺得蠻好奇的,雖然現在才問似乎有些lag,還是希望板上能給予解惑,或指引我應該去哪裡問會更恰當( ;′Д‵)
謝謝m(_ _)m
作者: endlesschaos (米糕)   2021-06-22 17:16:00
劉傑聲線比較高應該是眾所皆知的事XD 雖然不確定實際上的後製處理流程 但應該沒有動機把它弄得更尖銳
作者: sul3au (>w<)   2021-06-22 17:43:00
印象中好好說話好不好podcast的主持人之一是鬼滅劇場版的錄音師 去問題箱發問看看?
作者: zenmaeda (是前不是錢)   2021-06-23 01:06:00
其實我查中配知道是劉傑老師以後有想像一下XD 但因為自己沒看過兩種配音版本所以也不好憑空比較。好好說話好不好 嗎!感謝提供門路~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com