Re: [閒聊] 約朋友看戲的選擇

作者: Atica (吉米布蘭卡)   2016-04-05 03:10:02
※ 引述《YuukoCat (夢を全力で叶える。)》之銘言:
: ※ 引述《Atica (吉米布蘭卡)》之銘言:
: : 寶塚跟四季的演出是完全不一樣的,
: : 前者有自己的獨特風格美學,後者則是音樂劇。
: 寶塚也有音樂劇,四季也不只有音樂劇。
: 原po提出來的『信長』,官方就標明為Rock Muscial.
: 另一個選項的四季『貓』的確本身就是音樂劇。
Musical音樂劇一詞很常被拿來一中各表,
在這裡我指的是Broadway Musical類型,也是一般大眾所認知的音樂劇類型。
在我個人的劇目分野上,寶塚歌劇團有著自己的分類,
這也是我說寶塚有著自己的獨特風格美學,
不會把它跟音樂劇如POTO、Wicked、RENT等放在一起。
: : 1. 寶塚的劇不難懂,也沒有什麼隱喻,就是直白的表現。
: : 不用去想那張桌子擺在那兒有什麼暗示,誰誰誰掉了手帕有什麼暗示~
: : 因為就是表面上你看到的那樣。
: 不好意思,我個人對這段話很有疑問。
: 寶塚自成立至今這102年,上演過所有的戲(不論大劇場小劇場)都是
: →「不難懂,也沒有什麼隱喻,就是直白的表現。」嗎?
: 可以說某齣戲是這樣,甚至也可以說某個演出家「基本上是這樣」(人總是會變的)
: 但是要一竿子打翻整個102年所有的戲和所有的演出家,個人覺得有失恰當。
我想您誤解了,這句話並沒有貶義,
而是描述寶塚演出 (目前累積約5~6場演出) 與我一般看到的現代戲劇的差異。
淺白直接的演出沒有不好,不難懂也不代表演出膚淺沒深度,
這只是導演手法與劇本描述上的差異。
看看果陀跟屏風,演出都是大眾皆宜、雅俗共賞的,
我不敢說我看的劇場演出很多,但至少近4年我看的量都是每年破百場的,
包含國內外、港澳與歐美的劇與舞都有。
之所以提到直白,是因為很常有初心者劇場觀眾會執著於要看「懂」,
進而鑽牛角尖的去思考故事背景、台詞、走位、燈光與舞台等。
但我認為寶塚的演出就好在他很好入門,
不會有兩個傻子等人等到天荒地老還搞不清楚自己等的人根本不會來,
也不會有為了過中國廣電審查而嫁接雷雨的台詞來反諷政治當局的演出
(前者是貝克特的等待果陀,後者是中國薪傳實驗劇場改編的雷雨2.0),
這些才是我說的不直白啦...:p
抱歉離題了,演出形式百百種,只有喜歡與不喜歡,不會有貶低之義,
再講下去會扯太遠了,有興趣聊聊的,我非常歡迎喔~ :)
: : 可以查一下信長的生平,再用google翻譯網站上的簡介,
: 寶塚官方網站現在有繁體中文。
: 信長當然也有頁面,請原po可以參考看看。
: http://takarazukarevue.tw/revue/2016/nobunaga/index_takarazuka.html
: 回到原po的問題(雖然現在回好像有點晚了)
: 寶塚是真的有其他舞臺無法模仿複製的特色,
: 喜不喜歡因人而異,但是看一次這種(莫名)華麗的舞台應該還是很有趣的。
: 完全沒看過舞台,對舞台沒有概念的話,被閃一次還不錯。
: 四季的貓(不知道這次的演員陣容,不過反正四季強調我們不論誰演都一樣優秀好看)
: 基本上以技術面(不論歌或舞)來說都是不用懷疑的。
: 可以很安心地欣賞一場活潑的秀。
: 嗯所以我是覺得看哪個都很好。
: 前者比較(特殊的)炫目,後者比較穩定。
: 這是個人意見。
: 還是建議搜尋一下兩者的影片(即使不同劇作)看一看,
: 才會知道自己和友人究竟比較想看哪個舞台?
作者: Atica (吉米布蘭卡)   2016-04-05 15:40:00
我認同每一個人看演出會有自己的解讀,對於我這樣一個劇本先決的觀眾而言,我也只能代表我自己的觀點與立場。本來拿不同劇種相比就如同蘋果比橘子,怎樣比都是會有瑕疵的,至於舞台細節,就只能detail到特定作品討論了。不過有個很普遍的舞台細節是我一直很佩服寶塚的,那就是舞台技術的執行力,精準確實到位,訓練有素。
作者: saki1222 (Saki)   2016-04-05 13:40:00
就像您說的寶塚有獨特美學 不應該拿來跟其他劇種比較但您後面又拿等待果陀來跟寶塚比"淺白" 是不是太不恰當淺白當然不是贬義 但我想前一位回復的版友 想表達的應該是寶塚讓大家容易看懂之餘 其他編排一點也不淺白內行看門道 外行看熱鬧 儘管雅俗共賞 寶塚舞台還是有許多值得討論的舞台細節 而且每個人也會有不同解讀
作者: HadwinMu (弘雲)   2016-04-05 12:38:00
覺得有這樣的討論蠻不錯的 : )

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com