: C O S T D O W N
: 噓 RTA: 老外沒人在說cost down,是cost reduction 12/15 09:19
: 噓 RTA: 連英文都弄不好的台灣人難怪永遠只能做代工 12/15 09:26
: 噓 RTA: 一堆人自己講錯人家不想笑你而已還在那邊倒果為因 12/15 13:40
: 推 chiao1923: 台灣很多人都是錯又沒臉承認,好市多跟宜家,明明國外 12/15 16:19
: → chiao1923: 念法就是正確的,台灣一堆人還在那邊自嗨「我都唸xxxxx 12/15 16:19
: → chiao1923: x」。教你們正確的還不學,難怪台灣沒未來。 12/15 16:19
是說,好像只有台灣人很愛糾正這種小小的單字或文法錯誤。
溝通不就是對方懂就好了嗎。
還上綱到英文不好只能做代工。美國的街友的英文很好的說。
是說,做工程而已啦,幹嘛這麼在乎英文文法片語怎樣。
英文好到爆炸,程式還不是寫不出來。