作者:
rfvujm (Rfvujm)
2021-02-02 22:26:52科技業
發現不少老屁股老油條
講話三句不離理解
理解 理解啦
然後下一句完全就知道他根本沒理解
這種人是不是通常理解最少的?
作者:
antis (I miss you)
2021-02-02 22:28:00理解
作者:
melzard (如理實見)
2021-02-02 22:31:00卍解
作者:
SkyShih (天行者)
2021-02-02 22:33:00最痛恨的金句:你了解我的意思嗎?
作者:
VSshow (VS Fashion Show)
2021-02-02 22:39:00說不了解沒辦法讓你閉嘴啊……
作者: hcchiena (staco) 2021-02-02 22:57:00
把同意掛在嘴邊的也一樣
作者:
KCKCLIN (新的開始)
2021-02-02 23:00:00最痛恨的金句:你了解我的意思嗎? +1 偏偏講的水準往往
作者: kuyfd456 2021-02-02 23:19:00
很多只是接話
作者: brandonroyou 2021-02-02 23:36:00
不合邏輯
作者:
lingz1024 (Brand new year)
2021-02-02 23:42:00很多時候只是想讓對方閉嘴
理解臨時要加這個功能有點難處理 不過因為老闆指示所以Schedule不變 我: 。
作者: seelg (嗯) 2021-02-02 23:48:00
「了解」。前公司很常聽到
作者: Eternal1028 2021-02-02 23:57:00
還有理論上 啊是真的懂理論膩
作者:
acake (簡單)
2021-02-03 00:01:00”懂你的意思”
作者: JerrySue0086 2021-02-03 00:14:00
神回 好了好了我(朕)知道那次不了解的,就講”理解”的人狀況外
作者:
ps0411 (ps0411)
2021-02-03 00:30:00有一天諸位也是會變成那位開口不離理解跟了解的,又有什麼好嘴的呢?這樣你們了解我的意思了嗎?
作者:
wayc (wayc)
2021-02-03 01:10:00我倒是發現喜歡把「邏輯」掛在嘴邊的往往最沒邏輯
作者:
Namukab (不要問)
2021-02-03 09:27:00我都回說 聽不太懂 但我先做你看有啥問題
作者:
wangyc (╳乂ㄨメX乄χ×x)
2021-02-03 10:54:00我也有遇到外國人常說You know what I mean?的
作者:
plant (ヽ(゚∀。)ノ 呀比)
2021-02-03 12:50:00他理解但是他不在乎阿 懂嗎? 是你的難處又不是他的難處
作者:
ksxo (aa)
2021-02-03 15:46:00我是有時覺得自己講得很亂時 才會這樣問
作者: Iemarah 2021-02-03 21:21:00
我終於理解了......結果還是不懂