[情報] 臺服即將於6月發行

作者: tom91002 (皮皮)   2016-05-13 16:03:51
https://www.x2game.com.tw/News/list.aspx?NID=321
公告網址在上面,
有興趣自己點進去看。
OMG要怎樣亂搞遊戲設定不甘我的事,
不過Schwarze Reiter翻成黑暗騎兵、Musketeer翻成火箭手,
是有甚麼問題嗎?
這跟精靈寶可夢把比雕改成大比鳥是同一位翻譯嗎?
作者: CCPenis (匚匚屌)   2016-05-13 19:20:00
不期不待 不受傷害
作者: xmyth (小哈)   2016-05-13 20:06:00
火槍c2變形火箭 無痛升級(誤
作者: savast (焦阿芭)   2016-05-14 00:22:00
這款的台灣代理不就是看OMG還能秀多少的下限嗎?
作者: j17ay1991 (nen)   2016-05-14 02:45:00
OMG:來ㄋㄈ這一招啊!
作者: ching7896 (靜)   2016-05-14 11:48:00
火箭手真的超好笑 翻譯的人根本沒看圖吧...
作者: Gyannor (吃飯吃不飽)   2016-05-14 16:19:00
火箭手。。。。
作者: pp1877 (低調之神)   2016-05-14 16:33:00
不只沒看圖的程度吧...Musket不就是火槍了嗎?三小XDDDD好像是滑膛槍,火箭手的箭到底是從哪邊翻出來的...
作者: Gyannor (吃飯吃不飽)   2016-05-14 16:43:00
射火箭的 越南大戰?
作者: ching7896 (靜)   2016-05-14 18:12:00
我覺得純粹是翻譯想太多 以為是弓箭手系 不可能拿槍
作者: smallca (小卡)   2016-05-14 19:32:00
台灣就這樣啊 就把一堆要翻譯的文字給翻譯社 除非翻譯很有愛 不然通常都直接照字面翻 翻譯的程度也參差不齊 業主也沒在校稿 反正就交差了事的觀念
作者: a9564208 (YOU OUT!!)   2016-05-15 09:06:00
都餵狗出來也跟火箭沒關係XDDDD
作者: LeftistV (RiprScaR)   2016-05-23 17:39:00
團結讓它賠到放棄代理權~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com