作者:
kaminomi (shiroutorin)
2017-02-15 15:50:27應該有很多人認為pc版的hollow的h劇情 裡面的士郎是小安扮的
其實不然
eclipse之所
以放在別處 是因為想讓人認為那些故事不包含在hollow內 例如saber的h劇情是假設存在
著 saber good end之後發生的事
http://i.imgur.com/pB9PfWR.jpg
可是為什麼那些劇情要在模擬器裡面達成一定條件才能開啟?士郎表示:X!我要補魔還得裡面的人先玩夠本
作者:
kaminomi (shiroutorin)
2017-02-15 16:01:00火車上打的..
而且對這邏輯有疑問 「因為想讓人認為那些故事不包含在hollow內」 所以表示這些劇情其實是包含在內的
作者:
kaminomi (shiroutorin)
2017-02-15 16:02:00這是在講 後日談的訪談@@
既然包含在內 又怎麼會不是安格的內在?另外我也想知道原先究竟有沒有打算設計 Barzett 的H 劇情XD
作者:
kaminomi (shiroutorin)
2017-02-15 16:14:00其實我反而不懂你邏輯....
作者:
kaminomi (shiroutorin)
2017-02-15 16:17:00他已經刻意的把這些劇情區別開來了
所以這句話意指這些後日談確實是包含在 hollow 裡面
就中文問題,「是因為想讓人認為」是要誤導讀者還是要告訴讀者事實
作者:
kaminomi (shiroutorin)
2017-02-15 16:24:00捉えてもらいたいから 嗯.....我去問一下
作者:
g06cj6 (闇月夜)
2017-02-15 16:37:00分開來都看得懂 合起來是啥鬼
作者:
sinnerck1 (Demonbane)
2017-02-15 17:11:00看前後文的意思是這些劇情的確不是hollow的
作者:
johnli (囧李)
2017-02-15 17:42:00從頭到尾就只是聖杯模擬器凜的寶石劍事件就只是障眼法
作者:
kaminomi (shiroutorin)
2017-02-15 18:27:00問了神戶大學的博士和鐵血大 我的意思是正確的
不 我不是指你翻譯翻錯 而是你的說法在中文習慣中所表達的不是你想要表達的那個意思
作者:
Chulain (一口一)
2017-02-15 18:45:00本文第四行的語意很怪 雖然大概是看得懂你想表達的意思
作者:
kaminomi (shiroutorin)
2017-02-15 18:48:00嗯嗯@@