[F/GO][翻譯] 亞種特異點I 第2節 世紀末Trap-1

作者: autumn10455 (紫苑)   2017-02-27 17:19:57
情緒真的不是普通的低落(角落
各位好,我是那個還沒抽到爺爺的傢伙………
唯一安慰的是我哥這次不會抽來嘲諷我吧………
因為他根本沒有抽,啊哈哈哈哈 哀
沒什麼好說的了(攤著
啊,另外,因為前半段的對話都是???
如果直接加上名字感覺很暴雷(雖然大家都已經知道了
所以誰在講話我就截圖誰的剪影(?
當然原本是希望盡量做到光看口氣就知道誰在說話(但我沒那功力
所以各位還是仰賴剪影吧,我盡量不忘記截圖www
可以幫我集氣嗎(痛哭
===========================
http://imgur.com/NFGBGjF
???「Rider、Archer。還有Assassin。」
???「剛剛結界有反應了。」
???「看來,跟預想的一樣,為了修復人理珈勒底派了Master過來。」
???「……雖然破解了他們的傳送座標,調整成讓他墜落,但似乎沒有很順利啊。」
???「那麼,該怎麼辦呢?」
http://imgur.com/K8eXUTQ
???「▇▆▃▅▃▆▂」(奔走)
???「呼唔。真是勇猛啊,Rider,但也沒辦法就是了。」
???「……不需要去追他,沒用的。」
http://imgur.com/Pb5q7ho
???「哈哈哈哈哈,他一定會去的吧。對Rider而言,包含我們、全都是敵人啊!」
???「乾脆大肆的屠殺後,讓敵人現身。這真是令人士氣高昂啊!
???「再說了,你是早就知道要是告訴那東西珈勒底的事情後,一定會變成這樣
不是嗎?」
http://imgur.com/b9qU2Ds
???「嘛、大概吧。」
http://imgur.com/ruTxW6E
???「那───那個"同盟"該做些什麼才好?」
???「啊啊、真是的。乾脆快點把他們都擊潰不就好了嘛!我超想這樣做的啊!」
???「要這樣幹嗎? 還是不要? 真要上的話就由我出馬啦!」
http://imgur.com/epwmX84
???「另一位Archer啊。你又有什麼想法?」
http://imgur.com/qWML5QJ
???「這件事有需要我出意見嗎?教、授?」
???「是你的話,應該早就已經想好建議跟策劃出對策了吧。那就下指示給我吧,
我會好好殺光他們的。」
新宿的Archer「原來如此,確實是這樣沒錯呢。」
新宿的Archer「我也不是會因為聽了朋友或同胞的建議,就改變自己想法的人啊。」
新宿的Archer「不管怎麼說,我可是一直在等著珈勒底的介入啊。一直、一直───
等了數千年之久啊。」
新宿的Archer「…………不、不能顯露私情。自制。」
新宿的Archer「既然已經預測到了,當然有其對策。先讓Berserker大鬧一番吧,另外
也去追蹤Rider。」
新宿的Archer「若是他們這樣都能活下來,到時候,Assassin。就是你出場的時候了。」
http://imgur.com/rfQNT1L
新宿的Assassin「好的咧!欸、我是第一、二…第三個!?哎呀、出場的也太晚了吧!」
http://imgur.com/1Y8IfNB
???「我又該做些什麼?」
新宿的Archer「希望你能擔任游擊隊。不管怎麼說,你可是完全無法計算的東西啊。」
http://imgur.com/lieNfzT
???「哼,無法計算還真是抱歉。」
???「既然已經被這樣召喚了。我理解我該做些什麼。」
???「在世上散播混沌,將邪惡傾注於其中。看啊,這是多麼簡單的事情。」
新宿的Archer「簡單嗎。但那跟至今為止的你,所處的立場可不同喔?」
???「你在說些什麼呢,那不過是我運氣好罷了。別有所顧忌的使用我吧。」
???「再怎麼說,都已經失去最早召喚出來的Saber跟Lancer了啊。就算是黑化後,
也不失其驕傲的英靈。」
???「就算你精於計算,運氣也不是很好啊。竟然召喚偏了兩個人。」
新宿的Archer「不需要運氣的縝密計算,可是我崇尚的主義啊。」
新宿的Archer「然而,在那個瞬間,你就成了我計算上意料之外的偏差啊。」
新宿的Archer「就是那個早早解決了Saber跟Lancer的你啊,當然我可是很感謝你的。」
http://imgur.com/tsJ1uHz
???「不用太在意。這只是對於新雇主的一點自我展現罷了。」
新宿的Archer「我可是把最慘的情況,三騎士都反叛算入了啊。」
新宿的Archer「即使只剩下一騎士,也算個收穫了。」
新宿的Archer「只是,這可能也算是預料之外吧。……再怎麼說,你竟然沒把那東西給
處置了。」
http://imgur.com/Oiqxx8z
???「哼?"幻靈"也有洗腦效果吧?」
http://imgur.com/rgtjJ8k
新宿的Assassin「不對吧~、應該不會是那樣吧。我可不希望如此啊!但卻不能不這麼
想啊!」
新宿的Assassin「但是沒問題的!若是我真的被洗腦了,我一定會殺了教授的!」
新宿的Archer「這麼直接也不錯。」
新宿的Archer「另外,幻靈這東西,不過只是個讓能力大幅提升的東西。要怎麼說,
大概就像是魔術師的禮裝罷了。」
http://imgur.com/W7IXT3z
???「原來如此,照理說你應該是Archer。魔彈──原來如此,他沒達成啊。」
???「再說了,不需要移植幻靈。原本就是無銘,若移植弄個不好可是會影響靈基。」
新宿的Archer「明明就說了很安全了,再怎麼說這可是經歷3000年所研究出的技術啊?」
???「……哼。3000年啊,你真有耐心。」(轉身)
新宿的Archer「你要去哪?」
???「珈勒底既然來了,戰鬥場面也會搞得很大吧。」
???「在那之前,可要再確認一下幾個大概可以狙擊的地點啊。」
新宿的Archer「原來如此,那也不錯。慎重行事並沒有什麼不對。」
新宿的Archer「到底是誰說的一句話呢。二加二等於四。」
新宿的Archer「不用與你為敵真是太好了啊。Emiya君。」
Emiya‧Alter「若你是真心的我會覺得高興,但你所吐之言,卻句句充滿欺瞞啊。」
Emiya‧Alter「在虛偽之上仍偽裝著虛假,就因如此,我才知道你定是邪惡的存在。」
新宿的Assassin「哎呀~真是認真啊!一臉發牌員(ディーラーDealer)的樣子啊!」
新宿的Archer「真要說起來,他可比你好相處啊。Assassin。」
新宿的Archer「怎麼說啊,就是那個。他可是好好在計算了啊,公式也極為複雜──」
新宿的Archer「若要解答也是極為單純的。若是知道解答,便不會被那些複雜的公式
所迷惑。」
新宿的Archer「當然,並不是看穿了所有答案啊。……以這點而言,當他對手的我可是
非常痛苦的啊。」
新宿的Assassin「欸? 我?」
新宿的Assassin「雖然自己這麼說不太好,但比我還好懂的人我想應該不存在吧!」
新宿的Archer「你剛剛才說了要殺了我,那是認真的對吧?」
新宿的Assassin「哦哦! 當然是認真的啊!」
新宿的Archer「……你的公式雖說簡單。但是解答卻過於跳躍式,無法理解。」
新宿的Assassin「我這是被誇獎了嗎、我?」
新宿的Archer「當然是誇獎啊。」
新宿的Assassin「是嗎、是嘛!哎呀~~這也太開心了吧!」
新宿的Assassin「我啊,生前可是很少被誇獎的啊!特別是被主人!」
新宿的Archer「……再怎麼說,我認為我的最終解答可是一點都不混亂啊。」
新宿的Archer「魔彈。槍身。」
新宿的Archer「還有最後一個,加進不確定的要素,公式就完成了。」
莎士比亞「啊─,不好意思。」
莎士比亞「如果那個公式完成了,吾輩是不是就能擺脫這些鎖鏈了?」
新宿的Archer「當然啊,Mr. 莎士比亞。」
新宿的Archer「什麼、沒甚麼好感嘆地。這個世界跟其他比起來,可是出乎意料地啊、
因為人理異常啊。」
新宿的Archer「你只要描寫物語、你所編織的物語、你所寫的登場人物(角色)、你所
描繪的怪物(Monster)就會原原本本的呈現。」
新宿的Archer「這對作家而言,可是天大的恩惠不是嗎?」
莎士比亞「就算我已經過半被反轉(Alter)了,那種事情也不怎麼吸引我啊。」
莎士比亞「哎呀、你看嘛,就是那種感覺不是嗎。」
莎士比亞「就是離新宿不遠的地方,就是夢之國的感覺?」
新宿的Archer「你擅長的不就是舞台劇嗎?那跟夢之國並沒有太大的差別。」
莎士比亞「在舞台劇中會出現的怪物再怎麼說都還是人類喔。」
莎士比亞「在下所執筆的『暴風雨』中出現的卡利班什麼的,也只是普通的人類假扮
的喔?」
莎士比亞「怪物就是無法被定義,而那怪物,就是肉眼無法所見即為最大的恐怖。」
莎士比亞「完全沒想到!竟然!真正的怪物竟然在現實中出現!這是多麼令人心寒的
噩夢啊!」
莎士比亞「若是平常的吾輩、就會好好閱覽這長篇自己所寫的名言吧,但很不巧的,
我可不知道會是在這種被反轉的情況下啊!」
莎士比亞「我只能一心為此感嘆啊!」
新宿的Archer「反轉後改變了的部分也就只有這樣吧,也就是你從根本上是善良的?」
莎士比亞「不、這怎麼可能!吾輩、只是單純喜歡人類所編織而成的模樣罷了。」
莎士比亞「這跟我的屬性是否被反轉無關,這是不會變的。這就是身為作家的本能吧。」
莎士比亞「所以啊,不管如何我跟你都是無法互相理解的啊!教授啊!」
新宿的Archer「……是嗎,那我就繼續用這鎖鏈對你繼續施加痛苦吧。本來我就對你的
自由意志什麼的毫不期待。」
新宿的Archer「不對,若是你現在改變了,突然找出什麼新的事物並對其充滿興趣,
你也會馬上就背叛了吧?」
莎士比亞「……啊─、嘛─、沒錯。」
新宿的Archer「謊言是需要事先埋藏的,這是來自犯罪者的忠告。」
新宿的Archer「啊啊,另外。量產『李爾王』吧。那東西,真不錯。」
莎士比亞「真是……沒辦法啊。」
莎士比亞「沒想到一被召喚出來,就進到地獄的油鍋中了。」
莎士比亞「吾輩,雖然沒有想要做那樣的壞事……。啊、不、好像做了啊? 可能做了
、應該是做了。」
莎士比亞「『當我們生下地來的時候,我們因為來到了這個全是些傻瓜的廣大舞臺之上,
所以禁不住放聲大哭。』大概是這種感覺吧。」
※ when we are born we cry that we are come to this great stage of fools
莎士比亞「……啊啊,可惡。做了像是本來的吾輩會做的事情!」
第2節 TBC
===========================
前面那兩篇是經過各種手殘所以按錯發文的產物...
請各位見諒(低頭
今天先到這(攤著
我去回血......
作者: caten (原PO不是人)   2017-02-27 17:20:00
(′・ω・‵)
作者: dukemon (dukemon)   2017-02-27 17:22:00
當時看到李爾王是什麼不知為何爆笑出來XDDD
作者: vanler (凡)   2017-02-27 17:25:00
是擅長被哥哥搶男人的朋友呢
作者: a0937053363   2017-02-27 17:28:00
感謝翻譯 你要想想你對你哥造成過多少傷害了
作者: ylmarten (仰觀)   2017-02-27 17:30:00
希望你快點抽到老爺子(合掌
作者: AuroraSkyFox (這裡是狐狸)   2017-02-27 17:35:00
幫妳集氣
作者: yinvane (天野平)   2017-02-27 17:38:00
感謝翻譯~幫集氣(雙手高舉
作者: hoyunxian (WildDagger)   2017-02-27 17:41:00
感謝翻譯,祝您早點讓教授到家裡作客(集氣)
作者: kning0926 (KNING貓餃)   2017-02-27 17:44:00
希望爺爺快來(合十
作者: Lauyea (Lauyea)   2017-02-27 17:47:00
集氣
作者: shucrow (shucrow00)   2017-02-27 17:53:00
加油,幫你集氣。
作者: yomo2 (跑吧!!!)   2017-02-27 17:55:00
感謝翻譯
作者: ithil1 (阿椒)   2017-02-27 18:00:00
集氣!!
作者: cujtw   2017-02-27 18:08:00
感謝翻譯,祝抽到爺爺(集氣
作者: h369159 (kken)   2017-02-27 18:17:00
幫集氣
作者: MaribelHearn (マエリベリー・ハーン)   2017-02-27 18:27:00
幫你即棄*集氣
作者: martintp6 (晨)   2017-02-27 18:34:00
推 幫集氣
作者: PIPPP4 (Jump shot&Jump shot)   2017-02-27 18:39:00
我撐十秒先!
作者: cloud30213 (浮雲)   2017-02-27 18:40:00
無限期支持紫苑抽老爺!
作者: u067 (だよもん乙女)   2017-02-27 18:53:00
4P兄也來了
作者: kimfish (瑜)   2017-02-27 18:53:00
抽!抽!抽!
作者: uei1201 (æ–°å…«)   2017-02-27 19:02:00
竟然可以在這個版看到4P大...(跪)
作者: chiyabird (鵸鴉鳥)   2017-02-27 19:07:00
幫集氣,我也好想要新宿爺爺QQ
作者: wcl0222 (香菇)   2017-02-27 19:11:00
集氣!抽不到就掏出哥哥的魔法小卡.....(被拖走
作者: juju6326 (教主)   2017-02-27 19:28:00
\幫集氣/ 不過還是送你一句話『回轉數就是一切』
作者: choush (教授=叫獸)   2017-02-27 19:30:00
推推 幫你集氣!(雙手高舉)
作者: fiction (虛構妮匡)   2017-02-27 19:43:00
推推幫集氣!分好運給你!
作者: pttyu (無)   2017-02-27 19:56:00
推 黑人講話好迂迴 難懂
作者: deadindust (D醬)   2017-02-27 20:06:00
燕青好萌啊,感覺像對狗狗摸頭就會搖尾巴一樣……!爺爺快去原Po家啊
作者: asheaven (xanax)   2017-02-27 20:42:00
感謝翻譯!祝你抽到爺爺(集氣)
作者: aaapple12 (欸批批欸摟揖)   2017-02-27 20:49:00
感謝翻譯 幫集氣
作者: keroromiles   2017-02-27 20:53:00
感謝翻譯 幫集氣
作者: z136248 (游魚)   2017-02-27 21:37:00
感謝翻譯 祝你抽到爺爺!
作者: ulster1226   2017-02-27 21:46:00
感謝翻譯!!
作者: lcew (茳茳鹹草)   2017-02-27 21:55:00
感謝翻譯,爺爺快去紫苑家,是說莎翁好可憐QAQ
作者: wavelet0520 (臥槽牽牛織女星)   2017-02-27 22:02:00
幫集氣
作者: mark82824 (mark)   2017-02-27 22:15:00
感謝翻譯 幫集氣
作者: zn6cc79RsK (瘋華)   2017-02-27 23:29:00
謝大大翻譯!
作者: gcobc30911 (這就是帥柯的力量)   2017-02-28 01:44:00
附圖的翻譯太讚了,感謝!
作者: Encoreh (Artisan)   2017-02-28 07:57:00
感謝翻譯 祝你早日抽到
作者: maliru (煩阿)   2017-02-28 10:34:00
幫集氣
作者: michael71206 (michael71206)   2017-03-05 00:46:00
感謝翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com