[F/GO][翻譯] 亞種特異點I 第2節 世紀末Trap-2

作者: autumn10455 (紫苑)   2017-02-27 23:10:44
真的感謝各位幫忙集氣!
雖然我還沒勇氣再抽,但等到換月我會努力的。
因為真的很多人幫忙加油,覺得不翻完好像對不起各位(癱坐
所以我又來了
越看越喜歡爺爺...這就是得不到的總是最好嗎(自我反省
其實我也很愛已經來我家的從者們啊(抱頭
只是多個爺爺更好啊!珈勒底一定會更活潑的!
而且還要靠爺爺來算計那些動珈勒底主意的人!?(被拖走
真希望我的信用卡有我哥的額度(欸
我哥也是有安慰我了『人總是有非洲的時候(拍肩)』
========================
前段在這邊唷:https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1488187200.A.44B.html
========================
====場景切回Master處====
新宿的Archer「……好了。在這個新宿,當然除了混混還有各種各樣的生命體潛藏著。」
新宿的Archer「不局限於1999年,類似於魔獸的存在也是會不斷出現的。」
新宿的Archer「這邊的黑道可是會很稀鬆平常的使用著魔術,還有些有錢人會把奇美拉
當寵物呢。」
新宿的Archer「人體模型會動、甚至還會襲擊人類。鬼魂過多,說不定都超過這邊的住
民數量了啊!」
(嬰兒哭聲)
瑪修「嬰兒的哭聲………?」
Master 選項A「在那裡有嬰兒車!」
選項B「野狗似乎要攻擊他!」
※兩個選項回答相同
瑪修「! 要快點救他!」
新宿的Archer「欸?啊、不、你們稍微等等!」
(奔跑聲)
Master「噓、噓,安靜點!」(抱起)
瑪修「Master、快點將嬰兒帶到安全場所避難吧。……Master?」
Master「人偶……?」
新宿的Archer「為什麼一個人突然跑走啊你──!?」(飛撲抱住Master)
瑪修「爆炸……!?」
瑪修「Master、你沒事嘛!Master!」
Master 選項A「沒事!」
選項B「還…還活著……」
※兩個選項回答相同
瑪修「太、太好了……。」
(爺爺爬起來)
新宿的Archer「你、你就不能小心點嗎……。我的腰、好像閃了一下。就覺得、
       是超討厭的預感啊。」
http://imgur.com/oMZETAU
Master「對不起。」
新宿的Archer「啊啊、嗯。想要幫助什麼的心也是很重要的。」
新宿的Archer「但是啊,可不能只有那種想救助的心啊。觀察可是重要的啊、觀察。」
新宿的Archer「要是現在這種情況,該想的是『為什麼父母會不在他身旁?』、
『為什麼嬰兒的哭聲聽起來有一定的間隔?』」
新宿的Archer「再說了,在這樣的新宿,為什麼會把嬰兒帶到街上來,這種事情不會
太愚蠢了嗎?」
新宿的Archer「就是這樣,一邊觀察一邊思考。」
新宿的Archer「我們的行動基本上都有著一定的意義。並不是生存的意義,而是生存
此處的意義。」
新宿的Archer「生存的意義是後面再賦予就夠了的東西,但,現在,確實存在著生存
於此的意義。」
新宿的Archer「對你而言就是為了修正特異點。而我嘛──恐怕就是要掩護你吧。」
新宿的Archer「而且有某個人、為了預防這樣的事情發生,一邊思考著這件事的意義,
不得不做出選擇。」
新宿的Archer「好了,知道了的話就給我站起來!」
Master「是、是的!」
新宿的Archer「敬禮!」
Master「敬禮!」
新宿的Archer「坐下!」
Master「沒這種事、沒這種事。」
新宿的Archer「切、沒上當啊!好了、好了,先把這個放~一~邊~~」
http://imgur.com/lx0DmhR
新宿的Archer「……還有一點,想想剛剛的嬰兒。那個絕對是個充滿惡意的陷阱沒錯。」
新宿的Archer「這點你不會有疑問吧?」
新宿的Archer「那麼、到底是誰設置了這樣充滿惡意的陷阱呢?好!答案就是那個!」
(詭異的聲音)
瑪修「Master!」
瑪修「請小心、出現敵人反應。數量是、十一隻!」
達文西「什麼啊、剛剛的聲音……?女高音……而且還、非常會唱……!」
新宿的Archer「”Coloratura”要登場了啊。快點給我躲起來!」(抓往旁邊)
Master 選項A「Colo……?」
選項B「那是什麼?」
※兩個選項對話相同
新宿的Archer「那是歌劇院的人偶(克莉絲汀)所操控的人偶啊。那東西,是一邊不斷
       歌唱著的同時、又不停的殺人啊。」
市民A「咦……啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!住手、求求你住手!嘎、呃……!」
(濺血)
新宿的Archer「他們離開之後,可是連屍體都不會留下啊。……是把屍體什麼的當作材
       料了嗎?」
混混A「欸、欸、欸……救命啊!」
新宿的Archer「哎呀、那是剛剛的──。」
混混A「不要、不要、不要啊!我不想死啊……!誰來、救救我啊啊啊啊!!」
========================
瑪修「那個人、受傷了……!」
Master「……!」
新宿的Archer「哦、停下來了!還不錯嘛。」
Master「莫非、他也?」
新宿的Archer「雖然很可憐,但那已經沒救了。」
瑪修「不、我分析了他受傷的部位,並不是會致死的傷勢!」
新宿的Archer「不是再說那種事。Coloratura是在引誘我們啊。」
新宿的Archer「都已經受了那種傷了,根本不可能跑得掉吧。」
新宿的Archer「Coloratura的速度,可是比那些地溝裡的老鼠還快啊,也就是,
故意放過他的吧。」
新宿的Archer「……在現代戰爭中那些狙擊手常幹的事吧。並不是要殺死敵人,
而是要使敵人無法再有所動作。」
新宿的Archer「槍擊他的腳或是腹部,只要還活著就好。」
新宿的Archer「即使只有這樣也足夠了,要是有想要救他的夥伴衝過來。再追加狙擊
受害的數量可是會暴增啊。」
新宿的Archer「也就是說,若是想要救那個混混──。可是會全都湧上來的啊。」
========================
混混A「拜託了……誰來…誰可以來、救救我……。」
混混A「嘎……!?」(濺血)
Master「……」
========================
新宿的Archer「你已經忍耐的不錯了,Master君。本來應該要在這時候撤退的──。」
新宿的Archer「你、已經完全露出無法再忍耐下去的表情了啊。」
http://imgur.com/TNnch4D
Master「沒錯。」
新宿的Archer「那麼,首先先繞過去另一邊吧。可別發出聲音啊,要安靜的──。」
新宿的Archer「Coloratura的聽力可是異常卓越啊。可別不小心發出聲音了啊?」
新宿的Archer「要慢慢的──、安靜的──、穿過去、繞過去──。」(自己踢到鐵罐)
http://imgur.com/fLskshv
新宿的Archer「……。……。」
Master 選項A「……」
選項B「…………」
※兩個選項回答相同
瑪修「那個……Archer桑………。」
達文西「你把至今為止自己的話語,完全白費了呢……。」
新宿的Archer「我呀~可是沒有錯的唷~。是新宿的街道上亂丟垃圾的問題的說~~。」
http://imgur.com/ul0uDDN
Master 選項A「請你負起責任。」
選項B「那種超可疑的口氣是什麼啦?」
※兩個選項回答相同
新宿的Archer「呼哈哈哈哈!(用大笑呼攏過去)」
新宿的Archer「被發現了也沒辦法啊!一起上吧!你們這些噪音人偶混帳!」
瑪修「"Coloratura"、襲來──!」
========================
瑪修「第九隻、擊破!」
瑪修「剩下的兩隻因為還有些距離,沒有任何動作。Master、該如何是好。」
新宿的Archer「Master君,準備逃走囉。」
新宿的Archer「還有,瑪修君你啊,就拜託你確保最適合逃走的路線吧。」
瑪修「好的?那個意思是──。」
Master 選項A「剩下的是強敵?」
選項B「他們是誰?」
﹝回答A﹞
新宿的Archer「嗯、是非常、無庸置疑的超級強敵啊!」
新宿的Archer「簡單說來,還不是我們能與之交鋒對象就是了。」
新宿的Archer「雖這麼說,至少掌握了它的大小了。」
﹝回答B﹞
新宿的Archer「就是操縱那些人偶的東西啊,也就是那些人偶的頭頭啊。
而且,還有另一個忠誠於"她"的奴隸。」
瑪修「最適合逃走的路線,正在與周邊地圖比對分析中。敵人、急速接近……
請再拖延一下、給我一些時間!」
新宿的Archer「為了逃亡所爭取的時間嗎、首先就是跟他們先談談了吧。」
新宿的Archer「不不、更正確地說來,是打著商談的名號,去做辯解、找理由、求饒的
時間吧!」
新宿的Archer「Master君、這你擅長嗎?」
達文西「嗯~。那種事情啊,說不定是(主角名)君最不擅長的事情了。」
達文西「你看啊,他不管什麼事情都拚上性命去努力做好,再說了,他從來沒有求饒過
    啊。」
新宿的Archer「哦哦、到底是多麼的勇猛……!但是啊、說不定可以稱之為膽怯吧?」
新宿的Archer「求饒後所延續下去的性命,對人類而言可是一點點也好,能夠生存下去
       就好吧。」
新宿的Archer「這是無法否定的事實。要乾脆的死去什麼的,是在已經確定自己該死去
       的時候才做的吧。」
達文西「啊、不過他說不定很擅長為了拖延時間而展開的談話喔!」
新宿的Archer「好~啊,有困難的時候就是要尋求幫助。……好、要來囉!」
瑪修「靈基分析完成。這是……歌劇院的怪人(歌劇魅影)。」
瑪修「但是、總覺得有些奇怪………?」
瑪修「另外還有一位英靈……的樣子。總覺得有不同的反應……。」
========================
歌劇魅影「……啊啊……克莉絲汀、克莉絲汀……。我的寶石、我摯愛的光芒啊……」
歌劇魅影「你在渴望什麼、你想要什麼?」
克莉絲汀「我很正常我很正常我即瘋狂我乃瘴氣。
我是人類我是人類我即人偶我乃替身。」
克莉絲汀「──沒錯。我想要性命我想要生命我想要血液我想要鮮血。」
克莉絲汀「我想要A型跟AB型我不需要B型的人想作為人活下去活下去活下去為了活下去
必須要輸血肥皂盒是必要的。」
克莉絲汀「只要一個生命消逝我就前進了一步朝向人類前進了一步。」
克莉絲汀「消逝了兩個生命我就前進了一步會變成人類。那麼,一跟二是一樣的。」
克莉絲汀「沒錯,給我你的生命吧。」
新宿的Archer「哈哈哈哈哈哈!不行啊,今天的克莉絲汀興奮異常啊。」
克莉絲汀「啊啊……啊啊、唔呼、唔呼、啊啊! 珈勒底! 珈勒底啊!拯救了世界的
珈勒底Master啊!」
克莉絲汀「為了拯救我,你的命,給我。」
新宿的Archer「嗯!原來如此、是你的錯啊,Master君!」
Master「為─什─麼!?」
新宿的Archer「你看啊,你不是拯救了世界嗎。」
新宿的Archer「所以你想嘛、若能夠拯救世界的你身於此處。」
新宿的Archer「不管怎麼看,即使是該呈報報廢案件的人偶,你也能夠用那種不可思議
的力量拯救不是嗎!?」
達文西「你想太多了─!」
歌劇魅影「哦哦、你剛剛說了什麼。你剛剛、稱她、稱我摯愛的克莉絲汀為什麼?」
克莉絲汀「不要不要不要不要不要(為什麼會變成這樣)、
不要不要不要不要不要(我最討厭了)。
不要不要不要不要不要(殺了你吧)、
不要不要不要不要不要(殺了你吧)。」
歌劇魅影「哦哦! 克莉絲汀! 我的摯愛!那美麗的憤怒連太陽都能戰勝RRR!!」
歌劇魅影「殺掉吧、破壞吧、扯掉他們的四肢、切碎他們、慎重地做成人偶吧!
     督促他們好好反省、劇烈的自我反省、猛烈的自我批判吧!」
新宿的Archer「呼哈哈哈哈哈! 自我批判的話,我超早以前就已經做完了啊!
       而那個結論。就是我是完美的、完全的充滿理智與智慧!」
新宿的Archer「要說是多充滿理智與智慧、就是光用幾秒的預想就能夠結束這場
       即興演出!」
新宿的Archer「瑪修君!」
瑪修「───最適合逃走的路線、確認!請聽從指示、快點逃跑!Master!」
新宿的Archer「好啊、這就是最後的拖延時間啦!」(槍聲)
歌劇魅影「哦哦、那是、那正是、是他的魔彈……!果然目的跟我們完全相反!」
克莉絲汀「偏了偏了偏了偏了偏了。」
新宿的Archer「不、Jackpot(完全命中)!」
新宿的Archer「呼哈哈哈哈哈!……一直都想說一次看看呢!!」
(大爆炸)
瑪修「汽、汽油桶爆炸了!快趁現在!你們兩個!」
新宿的Archer「好!」
(狂奔)
新宿的Archer「嗯,完美的完全逃亡了呢。」
瑪修「歌劇魅影跟克莉絲汀的話──啊、在那右轉!前輩!」
新宿的Archer「稍等一下、瑪修君!這裡……這裡是那個吧、國道……對吧?」
瑪修「是、是的、是國道20號!」
新宿的Archer「……嗯。總之在不斷地突然轉彎跟突然轉彎之下,我似乎忘了說啊。」
新宿的Archer「我先對此謝罪啊。抱歉啊。」
新宿的Archer「然後就是、那個。本來,應該要先跟你們講的事情。」
新宿的Archer「在這個新宿,墮落為惡的從者們啊,各自有各自統治的區域。」
達文西「……也就是說?」
新宿的Archer「像是國道這種寬大的道路、就是他們的地盤啦──!」
(吼叫聲)
========================
欸、在我快要崩潰放棄翻譯的時候結束了呢,
可喜可賀、可喜可賀?
啊啊啊啊、不免俗地在喊一句:新宿的阿恰爺爺!快來我懷抱啊啊啊啊啊!
感謝各位的集氣(跪拜
作者: uei1201 (æ–°å…«)   2017-02-27 23:12:00
妳以為第一個是推嗎?錯了,是噓!
作者: kimfish (瑜)   2017-02-27 23:13:00
樓上XDDDDD
作者: autumn10455 (紫苑)   2017-02-27 23:13:00
(心中的憤怒不是用言語跟文字可以表達的
作者: wu90318 (wu90318)   2017-02-27 23:14:00
wwwww
作者: xephon   2017-02-27 23:16:00
所以說那個God finger抽了嗎www
作者: curance (我覺得還可以再搶救一下)   2017-02-27 23:16:00
作者: hydreigon (hydreigon)   2017-02-27 23:17:00
G醬 賣萌很可恥
作者: ylmarten (仰觀)   2017-02-27 23:19:00
以後你哥每次叫你幫翻譯你就跟他收十塊錢,積少成多
作者: hydreigon (hydreigon)   2017-02-27 23:21:00
一字十塊?
作者: choush (教授=叫獸)   2017-02-27 23:21:00
以後你哥每次叫你幫翻譯你就跟他收十抽,積少成多
作者: ylmarten (仰觀)   2017-02-27 23:22:00
教授真是天才,我甘拜下風
作者: vanler (凡)   2017-02-27 23:27:00
收十抽 收十抽 收十抽
作者: xdavidchen1 (不信神的神父)   2017-02-27 23:30:00
感覺新A跟隔壁棚的巴尼爾會很合
作者: pppoelee   2017-02-27 23:33:00
以後你哥每次叫你幫翻譯你就跟他收十單 積多成少(O)
作者: pttyu (無)   2017-02-27 23:34:00
教授一直自婊啊
作者: pomelozu (UA)   2017-02-27 23:40:00
爺爺太可愛啦www
作者: zn6cc79RsK (瘋華)   2017-02-27 23:49:00
大大願意翻譯已經造福眾人啦~別覺得有壓力啊
作者: windfeather (W.F)   2017-02-28 00:07:00
翻譯推。然後加油,你有這個月的呼符可以拼拼看!
作者: Lauyea (Lauyea)   2017-02-28 00:16:00
翻譯這檔事真的很辛苦,尤其是這種主線劇情的
作者: kanra (甘樂)   2017-02-28 00:19:00
克莉絲汀QQ
作者: jimmyhsiehyc (吉米)   2017-02-28 00:20:00
幫集氣!!!!!!!!!!
作者: LZBear (懶惰熊)   2017-02-28 00:24:00
感謝大大的翻譯 集氣啊!!!
作者: deadindust (D醬)   2017-02-28 00:57:00
有這麼勤勉的妹妹,哥哥還不快送她一單!!
作者: PIPPP4 (Jump shot&Jump shot)   2017-02-28 00:58:00
抽到了嗎?要不要叫大軍過來?
作者: ulster1226   2017-02-28 01:26:00
推,祝好運
作者: MegaQ (阿Q)   2017-02-28 01:46:00
祝好運,爺爺好忙啊,講話時都要邊裝傻邊自我吐槽,還要調侃主角,真是個停不下來的爺爺
作者: loveyukiho (loveyukiho)   2017-02-28 03:59:00
感謝翻譯 希望爺爺早日去妳家
作者: ShirouKamui (神威)   2017-02-28 04:10:00
一起集氣!!一單下去啥都沒有,只能期望換月了QQ,我也好喜歡爺爺啊…
作者: skalt (生き残りたい)   2017-02-28 08:06:00
幫集氣,雖然我的氣可能不太順(?
作者: xephon   2017-02-28 08:26:00
原po有發佈到bilibili嗎?總覺得那邊的翻譯好像跟你一樣呢
作者: wcl0222 (香菇)   2017-02-28 08:33:00
感謝翻譯!爺爺真的好可愛
作者: vincent0728 (Vincent)   2017-02-28 09:16:00
幫集氣
作者: hoyunxian (WildDagger)   2017-02-28 09:22:00
你哥叫你幫忙翻譯就要他給你十連抽+1總之再幫忙集氣
作者: uei1201 (æ–°å…«)   2017-02-28 09:23:00
你們不要一直幫法老王說話RRRR
作者: ylmarten (仰觀)   2017-02-28 09:24:00
樓上新八快把妹妹的十連抽交出來
作者: autumn10455 (紫苑)   2017-02-28 09:57:00
還沒抽到啊 四單了(癱坐,不過另外兩個可愛的四星有來我家了
作者: guaz (guaz)   2017-02-28 10:43:00
需要幫燒新八集氣嗎?
作者: aaapple12 (欸批批欸摟揖)   2017-02-28 11:14:00
感謝翻譯!
作者: MaribelHearn (マエリベリー・ハーン)   2017-02-28 11:20:00
感謝翻譯~ 加油
作者: autumn10455 (紫苑)   2017-02-28 12:05:00
家裡每天都在上演人理焚燒啊(點火
作者: nisiya0625 (成實控.關平控.馬岱控)   2017-02-28 12:10:00
祝你抽到 然後希望我可以抽到
作者: cloud30213 (浮雲)   2017-03-01 02:30:00
新八趕快交酬勞給妹妹啊!
作者: michael71206 (michael71206)   2017-03-05 00:50:00
感謝翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com