PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TypeMoon
[F/GO][日服][翻譯] 亞種特異點II - 第八節 - 1
作者:
FwFate
(Fw)
2017-07-02 23:23:01
這章節太長了分兩章。
不過下半部應該也是明後天才會出來;要看明天下班的時間決定。
還有德翁好可愛;靈魂這種東西就送路西法了啦!男的我也可以!
還有在這組合中,意外的釣魚掉最兇的是阿斯托爾福(引誘別人開黃腔的意思)。
作者:
justsay
(說說而已)
2017-07-02 23:24:00
先推再看
作者:
tsub
(tsub)
2017-07-02 23:33:00
推推推
作者:
daidaidai02
(不推理的名偵探)
2017-07-02 23:34:00
先推明天看
作者:
s9018124
(鬼切安綱)
2017-07-02 23:38:00
說到十二勇士的其他人 感覺到現在都只有提到羅蘭而已
作者:
yomo2
(跑吧!!!)
2017-07-02 23:40:00
推! 感謝翻譯
作者:
s9018124
(鬼切安綱)
2017-07-02 23:41:00
希望可以講點其他人的事情 像是奧利維之類的
作者:
windfeather
(W.F)
2017-07-02 23:42:00
看看那票圓桌,名聲都被自己敗光了XD
作者:
qlz
(())
2017-07-02 23:53:00
難不成會出來"不存在的騎士"嗎......
作者:
choush
(教授=å«ç¸)
2017-07-02 23:58:00
剛換完衣服那邊,有個寢室打成寢是了
作者:
dsa3717
(FishCA)
2017-07-03 00:11:00
在羅蘭裸奔的時候十二勇士的名聲大概也一起丟乾淨了吧w
作者:
ylmarten
(仰觀)
2017-07-03 00:14:00
推,是說「者」=「的人」所以前面不用再加「之」喔!
作者:
s900037
(4C)
2017-07-03 00:17:00
推
作者:
anita231700
(你不懂我的心)
2017-07-03 00:33:00
推推
作者:
data99553
(AYS)
2017-07-03 00:55:00
辛苦推
作者:
dodoorca
(古老鯨)
2017-07-03 02:11:00
神速 推
作者:
Noic
(天動說)
2017-07-03 07:23:00
推推
作者: paco9379540 (空司)
2017-07-03 07:56:00
白百合的怪盜~哈嘶
作者:
carstenlh
(小禧禧)
2017-07-03 08:40:00
推呀推
作者:
chien955401
(chien)
2017-07-03 09:38:00
羅蘭的型像快要和黑鬍子重疊了
作者:
chiyabird
(鵸鴉鳥)
2017-07-03 10:39:00
推。 「退廢」中文的對應詞應該是「頹廢」
作者:
lbowlbow
(沉睡的小貓)
2017-07-03 11:30:00
弗格斯lily好不容易提起的勇氣又被打掉了啊XD
繼續閱讀
[F/GO][日服] 每週任務(7/2更新)
ylmarten
[F/GO][日服] アガルタの女通關微感想(雷)
MSKeith
[F/GO][日服][翻譯] 亞種特異點II - 第七節
FwFate
[F/GO][美服][閒聊] 美服開服一周雜談&新情報
SHCAFE
[召喚][日服] 亞種特異點II心得(雷) + 700日20抽
choush
[F/GO][討論] 伝承地底世界 アガルタ心得(雷
windhsu
[F/GO] 淺析雅戈泰之女(們)
otonashi1003
[討論] Fate/Apo動畫01 資訊補充(低限度捏他)
syoutsuki77
Re: [F/GO][台服] 想獻祭太太禮裝的請看一下
lulaptt
[F/GO][討論] 不夜城術分析與使用
Dorapika
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com