作者:
hanaya (花屋)
2021-09-02 22:35:19※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1XCDyXg9 ]
作者: ryoma1 (熱血小豪) 看板: C_Chat
標題: [閒聊] 法米通:《月姬》NS版/PS4版熱銷13.8萬套
時間: Thu Sep 2 22:26:38 2021
《月姬》Switch版/PS4版共售出13.8萬套。
2017年發售的《瑪利歐賽車 8 豪華版》累計銷量突破400萬套
https://www.famitsu.com/news/202109/02232409.html
https://www.famitsu.com/images/000/232/409/z_61304dd307722.jpg
本週法米通銷售排行榜統計期間2021年8月23日~8月29日
經典重製傳奇視覺小說遊戲《月姬 -A piece of blue glass moon-》初登場就奪得
本週銷售榜榜首。繼第 1 名的Nintendo Switch版之後,同作品的PlayStation 4版也登
上榜單第 2 名。雙平台合計首週銷量為 13萬8,408 套。
接著往下看,在《健身環大冒險》、《瑪利歐賽車 8 豪華版》、《麥塊》等Top10榜上
常客之中,也是初登場的《英雄不再 3》擠進本週榜單第 9 名。
作為動作冒險系列的最新作品,因其爽快的動作性而廣受歡迎,今後的銷售狀況也令人
在意。
看向硬體的部份,PS5在開賣後的第42週,標準版和數位版主機合計共售出20,154台
,而Xbox Series X | S合計總共售出5,669台。PS5兩種版本的累計銷量為99萬5,581台,
即將達到100萬台。
本週遊戲銷售TOP 10
1位(初登場) Switch 月姬 -A piece of blue glass moon-
72237本(累計72237本)/TYPE-MOON/2021年8月26日
2位(初登場) PS4 月姬 -A piece of blue glass moon-
66171本(累計66171本)/TYPE-MOON/2021年8月26日
3位(前回1位) Switch 健身環大冒險
15671本(累計278万8621本)/任天堂/2019年10月18日
4位(前回3位) Switch 瑪利歐賽車 8 豪華版
14838本(累計400万9933本)/任天堂/2017年4月28日
5位(前回4位) Switch 麥塊
13860本(累計215万3053本)/日本マイクロソフト/2018年6月21日
6位(前回6位) Switch 桃太郎電鐵~昭和平成令和也是基本款!~
12023本(累計234万8554本)/KONAMI/2020年11月19日
7位(前回2位) Switch 遊戲王 SEVENS Rush Duel 最強大亂鬥
9491本(累計12万2530本)/KONAMI/2021年8月12日
8位(前回8位) Switch 任天堂明星大亂鬥 特別版
8536本(累計439万7935本)/任天堂/2018年12月7日
9位(初登場) Switch 英雄不再 3
7951本(累計7951本)/マーベラス/2021年8月27日
10位(前回13位) Switch 寶可夢 劍盾
7499本(累計412万436本)/ポケモン/2019年11月15日
本週硬體銷售
Switch/52488台(累計1695万9653台)
Switch Lite/10766台(累計403万951台)
PS5/17852台(累計83万1841台)
PS5 デジタル・エディション/2302台(累計16万3740台)
Xbox Series X/2848台(累計56941台)
Xbox Series S/2821台(累計26355台)
PS4/2067台(累計780万5991台)
Newニンテンドー2DS LL/509台(累計117万1305台)
https://i.imgur.com/Jhu3H0f.png
https://i.imgur.com/6lWc8oQ.png
https://i.imgur.com/9tGEPDR.jpg
作者:
ChHChen (硫酸無毒)
2021-09-02 23:15:00不知道型月會不會公開數位版的銷量
作者: lleeoowu (七月夜) 2021-09-03 00:20:00
只期待出PC
作者:
darkyoyo (brightyoyo)
2021-09-03 05:25:00魔夜當初是不是很慘~才不出2啊
作者:
wowbenny (打醬油小弟)
2021-09-03 07:32:00月姬的中文版真的只能期待有熱情的字幕組了。不過現在很多對岸的字幕組人員不是被官方的公司收編,就是被清查,所以……不會中文的人就懷抱希望等等吧。
作者:
lbowlbow (沉睡的小貓)
2021-09-03 10:15:00明明extella有出中文的說…不能搶救一下嗎
作者:
ACerol (帕拉ARU圖歐)
2021-09-03 10:22:00月姬要中譯的話、沒有對TM世界觀足夠瞭解、很難讓玩家滿意吧
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2021-09-03 10:34:00中文化太困難了啦,還是不要有太多期望我想到小書癡出中文版打時候,女主角マイン一開始翻麻茵被罵不好聽,改成網路社群常用的梅茵還是被噴,結果噴的那幾個現在堅持要用瑪茵...真的是怎麼改都有意見
魔夜的狀況是以當時的PCgame而言銷量很漂亮但是當時的市場已經明顯衰退,如果和往昔興盛時期相比的話,那個成績就不算是理想加上開發花了太多時間、資源來有人力,這個CP值並不佳,也沒有掀起引入更多新血的效果或連鎖反應先停下來去改作其他作品是正確判斷然後遊戲中文化又和單純的劇本中文化有些差異除了翻譯的信雅達之外,還關係到畫面上的排版、與演出之間的配合性。如果排版跑掉因而偏離Tm原本想要呈現的美感、演出方式,那就會變成該段落要重新設計,並不是只要替換文字這麼簡單而已而這些東西要更動的話,我想奈須有可能會堅持要確認過沒問題才放行,但這樣一來一往肯定把人搞瘋w
作者:
ACerol (帕拉ARU圖歐)
2021-09-03 11:51:00跟日本人做生意就知道有時候很耗時、跟龜毛的日本人尤其w
作者:
johnli (囧李)
2021-09-03 12:26:00不過現在出在家機上如果狀況好 以後TM本家的遊戲首發就都會在家機上吧 能用NS躺著玩我覺得很方便就是了年紀越大越覺得坐著玩電子小說很累
作者:
skalt (生き残りたい)
2021-09-03 12:59:00控背控控(ry
作者: cat05joy (CATHER520) 2021-09-03 13:29:00
不求官方中文 但上PC一定有有礙發電中文(X
作者:
lbowlbow (沉睡的小貓)
2021-09-03 15:14:00你可以趴著玩家機啊
這樣可以期待FSN也重製出到現行家機或上steam嗎
都直接丟手機了 如果沒有新要素感覺很難 不過純復刻當成月姬後篇特典應該可以
作者:
iamnotgm (ä¼½è—之黑)
2021-09-03 20:46:00要趴著我寧願站著 趴著頭朝前超累不小心硬了還超難過
作者:
oneJack (JackSon)
2021-09-03 21:52:00初動18萬 不知道撐不撐的起來dlc
作者:
louner (louner)
2021-09-03 23:11:00魔夜2不知道甚麼時候才玩得到... 我好想看有珠跟草十郎的後續啊
作者:
lbowlbow (沉睡的小貓)
2021-09-04 21:01:00等待並懷抱希望吧,畢竟月姬都來了