※ 引述《JohnShao (平凡的約翰)》之銘言:
: 如題
: 主要是想到,因為老虛的惡意(?)導致FZ跟本傳的呆毛判若兩人,有些敘述也微妙的對
: 不上
: 一路順利打到最後之類的(?
: 因此常常聽到「請把FZ當成平行世界來看」之類的
這個是事件簿後記裡奈須提到的,
現已將F/Z歸類在與F/sn第四次大致相同但有些許差異的平行世界。
F/Z與F/sn差異較明顯的主要是處理在人物方面,
例如阿爾托莉亞的性格、言峰的經歷與思維...等。
魔術、從者、世界觀方面就沒什麼問題,屬於和F/sn相容。
: 於是我就很好奇,不止FZ
: F/AP、F/SF、F/HA、魔伊以及F/GO等等,有平行有特例有奇蹟的不同世界
: 到底哪些設定是可以大家互通,哪些又只能當該世界的特殊判例來看啊?
我個人習慣是先看可能會有爭議的設定的源頭是在哪裡、
看這個源頭能否在其他作品裡能夠重現,
再去判別是否能與其他系列作互通。
例如說F/sf使用的聖杯系統不但不是冬木那個,還魔改+劣化一起來,
那當然在召喚方面會變特例,無法互通。
但像仇海的成因是黑泥+令咒,以及用人命結晶去供應他魔力。
這個在F/sn、F/Z有可能重現出來,所以是共通。
雖然說有沒有瘋子賭很大去想到能這樣玩...是另一個問題。
例如說F/EX則是月聖杯內的虛擬靈子環境,
MC制定的規則與環境帶來的效果,也是和地面上(物質世界)的聖杯戰爭不一樣。
如果劇中或辭典補充有提到某能力是與這個環境綁定的話,那自然也是無法互通。
Apo:基本上,主要是扣除時鐘塔相關後,
(訪談提過vol.2寫完後,本家隨著奈須和三田一起重整設定)
與本傳系列的互通性相當高。
zero:如前述,主要差在人物上,其他方面互通性也是ok。
HA:模擬世界&嘉年華性質,白天場景有些是搞笑篇所以不能照單全收,
夜之聖杯戰爭正經的部分就也是互通。
魔伊:早早出局。基本上作者很早就聲明劇中參雜了各種原創設定,
實際畫出來也的確是這樣,而且是很棘手的三虛七實。
70%比照本家處理,30%在關鍵時刻改用自己的詮釋去發展劇情。
(那個%數是比喻)
FGO:燙手山芋,這個就考驗玩家對本家系列的熟悉度、記憶力。
它有很多特殊案例,但並不是沒頭沒腦突然就打破規則,
其中大部分會把成因、理由告訴你,
思考轉個彎想清楚那些在其他系列能否重現的話,問題就會迎刃而解,
但就是篇幅太多、項目太多、人物太多、又要去和其他系列比對,容易先陷入混亂。
: 另外還有本傳有不少人會唬爛(?),動畫刪減內心戲跟旁白後更是看不出來
F/sn唬人王非紅A莫屬,
Saber是微妙的臨時解說王,被某招打過一次後就會解說那是什麼東西,
但因為不是真.解說役所以有的只靠主觀去解釋會講錯,
之後新星ver.有把一些Saber講錯的內容刪除,減少太刻意的誤導。
言峰前期各種藏,
他沒什麼說謊但就是一大堆東西沒人問他就不說。
總之F/sn要三線全通,才會完全把握前面哪些人說話是在the藏、the騙、the我弄錯。
另外遊戲特典(後來有官網免費下載)的辭典也有把一些不夠清楚的內容作補充。
雖然以早期遊戲而言也是種醍醐味,
當年玩的時候很期待資料庫更新的提示冒出來,
以及邊玩邊筆記期待後面對答案。
: 這種情況只能回去翻原作嗎?
: 我很好奇(?