[情報] 微軟語音Cortana小娜 明年來台

作者: BenShiuan (璇璇)   2014-08-13 13:09:19
微軟語音Cortana小娜 明年來台
對智慧手機說一聲,「唱首歌給我聽吧!」立刻有個甜美的女聲為主人清唱一曲兒歌。這
可不是科幻片,微軟7月底推出中國版的智慧語音助理「小娜」,不僅會唱歌、還會模仿
周杰倫,引爆網友熱烈討論。台灣總經理邵光華指出,正式名稱為Cortana的語音助理,
明年登陸台灣。
邵光華表示,微軟在Windows Phone提供的語音助理Cortana,不只是單純的語音助理,她
是具有學習功能的人工智慧系統,會去記錄主人的興趣、日常生活習慣等,假設今天常走
的上班路線塞車,她會提醒主人換一條道路行駛。
微軟日前在大陸公布Cortana中文版,迅速在網路引爆「調戲小娜」的熱潮。不少人爭相
上傳與小娜互動的影片,並拿來與蘋果的語音助理Siri做比較,稱讚中國版的Cortana本
地化做得比較好,回應對話也更有靈性。比如詢問「我今天去北京需要帶傘嗎?」她的回
話是,「我覺得不用。」
微軟的團隊宣稱,中國版的Cortana「是個聽起來像在微笑的聲音。」,中國網友肯定這
個說法,認為小娜說話字正腔圓,聲音不會太乾澀,跟其他同類型的語音助理相比,中文
發音不是一個字、一個字蹦出來,而是整句話說得有抑揚頓挫,很像真實人類。
既然都有了「中文版」的小娜,為何台灣還不推出?微軟表示,他們堅持Cortana在每個
市場,都要切實做到本地化,因此,為了讓Cortana更像台灣人,說出來的國語是台灣腔
,需要做更多努力。
微軟自從新任執行長納德拉(Satya Nadella)上任以來,已經做出多項重大變革。前台
灣總經理蔡恩全調任大陸,擔任微軟大中華區副總裁兼中國區業務總經理,台灣總經理職
務由邵光華接掌。
邵光華是台灣人,加入微軟前,是IBM全球企業諮詢服務部大中華區副總裁暨資深合夥人
,長年旅居北京。如今選擇回來台灣,他慨嘆地說,「看到近年台灣人才競爭力下降,必
須回來做點事。」
邵光華表示,微軟近年已不再是行業的領導者,甚至成為苦苦追趕的挑戰者,他希望帶領
台灣微軟「重返榮耀」。微軟的企圖心是一套作業系統通用所有裝置,自5吋的手機到電
視遊戲機Xbox,這個理想很快要實現了。
另外,微軟平板電腦Surface Pro3預定將於8月29日在台灣開賣。據了解,目前預購情況
熱烈,某個款型在日本市場已賣到缺貨。
來源:http://www.chinatimes.com/newspapers/20140813000662-260110
作者: Obama19 (^_^)   2014-08-13 13:12:00
好久..就是沒投人力去做嘛 講一堆廢話
作者: marco4014 (marco)   2014-08-13 13:19:00
明年…
作者: Nuaaukw (晨曦之憶、)   2014-08-13 13:23:00
請給我藍澤光。
作者: paul19921011 (BK201)   2014-08-13 13:27:00
台灣國語
作者: felaray (傲嬌魚)   2014-08-13 13:28:00
.....大陸都上了 為什麼台版要等到明年 = =+
作者: flknt (黑騎士)   2014-08-13 13:30:00
台灣廠商不會去支援cortana,未上先殘廢
作者: icarus0508 (饕餮)   2014-08-13 13:35:00
為什麼 不就先用京片子 台版呢? 能用再說啊
作者: hulla1992 (hulla)   2014-08-13 13:40:00
說不定台版會說鄉民梗
作者: icarus0508 (饕餮)   2014-08-13 13:41:00
鄉民梗不重要 先求有再求好 才有意義啊
作者: eddie800811   2014-08-13 13:48:00
明年也太久...
作者: alljerry04 (Jas)   2014-08-13 13:50:00
在地化要時間
作者: salvador1988 (Mr.Owl)   2014-08-13 13:51:00
希望台灣版可以比中國版風格親切一些
作者: icarus0508 (饕餮)   2014-08-13 14:02:00
中國版那樣我就可以接受 現在中國版不能用是因為找的東西常是錯的 對岸化 = = 像是你家附近餐廳常找到對岸 ==
作者: felaray (傲嬌魚)   2014-08-13 14:10:00
沒錯.. 不排斥簡體字的話還可以用一下 但是搜尋等於廢掉~在美區找原文/台灣資訊都蠻不錯的 但是切中國 連外文資訊都不太好找..而且為什麼看人家用小娜可以模仿蠟筆小新 我卻不行啦XD
作者: srx080578 (薯泥瑪拉 Rooney Mara)   2014-08-13 14:13:00
希望MS可以考慮推出語言包
作者: snowcoat (excess)   2014-08-13 14:16:00
結果要講台語嗎 XD
作者: salvador1988 (Mr.Owl)   2014-08-13 14:18:00
如果MS台灣可以砸錢請台灣配音員出語音包...(口水http://youtu.be/tEMDVe7emnA 美秀姐姐>///<
作者: hitsukix (胖胖)   2014-08-13 14:21:00
現在的Bing都這樣了...
作者: sisyphus96 (二刀流)   2014-08-13 14:35:00
大概是很多人說聽到大陸腔會生氣吧
作者: Miffytwo (米菲兔啦)   2014-08-13 14:41:00
微軟說的時間 你敢相信?
作者: calvin2631 (石牌貓哥)   2014-08-13 14:41:00
不是排斥大陸版本但是對岸的網路閉鎖程度之高,要找簡體以外的東西甚至英文都很難用
作者: frankmito (frankmito)   2014-08-13 14:45:00
大陸有小冰,台灣要有藍澤光啊!!!
作者: BenShiuan (璇璇)   2014-08-13 14:53:00
用中國版的上大概會被砲到體無完膚...
作者: icarus0508 (饕餮)   2014-08-13 15:02:00
其實 以我經驗 台灣市場其實會看到 大陸腔就抓狂的人比例很少很少 不像網路上那麼多 其實並不是一個issue最大的問題就是felaray大說的 對岸search 太"中國"限定了 很多東西都找不到而且 小娜中國版 我覺得沒有很京片子啊 比較中部一點
作者: salvador1988 (Mr.Owl)   2014-08-13 15:04:00
大陸腔(X) 北京腔(O) 中國可是包含各種腔調的
作者: icarus0508 (饕餮)   2014-08-13 15:05:00
s大說對了 廈門人 浙江很多地區 腔完全同台灣
作者: herryherry (咪咪)   2014-08-13 15:05:00
開支票很快
作者: icarus0508 (饕餮)   2014-08-13 15:07:00
希望有內部的人可以建議ms tw 一下可以先上中國版的小娜 + 美國的search 之後再在地化
作者: BenShiuan (璇璇)   2014-08-13 15:08:00
軟黑那麼多 只要有人隨便煽動一下就...
作者: hoyunxian (WildDagger)   2014-08-13 15:09:00
我希望到時可以用HALO台版配音員的聲音
作者: felaray (傲嬌魚)   2014-08-13 15:10:00
聽起來只有一個部分在負責各地的在地化 所以美->中->台而非各洲的部門同步負責在地化 才有可能搞這麼久..
作者: icarus0508 (饕餮)   2014-08-13 15:12:00
也是有可能 但台/中/港 都是大中華區下面我以為ms 會一起做的說
作者: BenShiuan (璇璇)   2014-08-13 15:12:00
美->中->A->B->C->D->......->X->Y->Z->台
作者: felaray (傲嬌魚)   2014-08-13 15:13:00
照理說都是在大中華區下面 只是這時程不得不做出此推想..
作者: icarus0508 (饕餮)   2014-08-13 15:13:00
現在連港(更麻煩) 都有了 = =如果我會粵語 就換港了 自由網 +小娜
作者: felaray (傲嬌魚)   2014-08-13 15:15:00
香港也有了嗎? 那要換港區/繁中? 可以練習講粵語XD
作者: icarus0508 (饕餮)   2014-08-13 15:15:00
港有了 我看到wp上寫的 但我沒有去玩過你下語言包小娜時 就有看到港的選項話說 我有點期待日本的小娜xdd
作者: temma (天馬)   2014-08-13 15:31:00
期待台版的Cortana,但不要叫小娜好唄話說明年初或是明年底差很多耶...希望不要太久~____~
作者: icarus0508 (饕餮)   2014-08-13 15:33:00
明年底就好笑了 xd扣她那 >////< (大叔化了
作者: xzealotx (Balmung)   2014-08-13 15:34:00
一人一信到微軟台灣支持小光
作者: poty456823 (這是一個好鍋子)   2014-08-13 15:42:00
藍澤光+1
作者: felaray (傲嬌魚)   2014-08-13 15:45:00
粵語弄好久 如果港區+繁中 好像不行 = =+
作者: icarus0508 (饕餮)   2014-08-13 15:50:00
所以 那個是放好看的嗎xdd
作者: felaray (傲嬌魚)   2014-08-13 15:53:00
不知道 也搜不到甚麼廣東話的訊息 估計是騙肖ㄟ中國+簡體+廣東話 也不行 -.- 算了有空再弄她
作者: qaz12wsx45 (我是我自己)   2014-08-13 16:38:00
在地化這是好事吧= = 事情做一半就推出 那也很糟糕尤其是微軟~ 想想看 如果推出中國腔的 會被媒體說成怎樣~ 還有之前也才鬧 正體字的編碼格式另外 真心希望台版的不要叫小娜~叫娜娜還差不多
作者: r51303 (天夢星痕)   2014-08-13 16:43:00
太神啦對欸 娜娜不錯 就叫娜娜吧 我覺得我們應該辦個投票來看看台板的用戶喜歡什麼名 這板上其實也有微軟內部開發人員 搞不好就聽到我們聲音了
作者: Lumia925 (Lumia)   2014-08-13 17:04:00
ナナ
作者: picupcelfon (月透)   2014-08-13 17:32:00
鄉民:小娜要來一砲嗎?小娜:我又不是妳右手。
作者: hitsukix (胖胖)   2014-08-13 17:42:00
就摳她那啊!
作者: a5727467 (myth)   2014-08-13 17:56:00
又要等到天荒地老了
作者: charlie20083 (查理)   2014-08-13 18:33:00
索娜, 珍娜, 崔斯塔娜 (?
作者: puput (哈亞多)   2014-08-13 18:44:00
如果是砲娘的話 約德爾人超級吵的阿
作者: BenShiuan (璇璇)   2014-08-13 18:55:00
淑娜
作者: ccufcc (皮卡波)   2014-08-13 19:23:00
摳她那>_<
作者: NinJa (fine~)   2014-08-13 19:40:00
又在騙人吧 看大後年有沒有機會上
作者: haro2 (shadow)   2014-08-13 21:13:00
暱稱跟語音沒選項嗎? HERE不是有一堆語音包?我想要阿斯拉或是夥計的男聲...叫小娜感覺好噁 是爺們就夥計跟老哥呀~~而且稱呼都一樣的話如果旁邊也有人在用WP小娜.幫我打電話給老媽...這種命令感覺會讓一堆手機誤動作
作者: felaray (傲嬌魚)   2014-08-13 21:23:00
可以不要娜娜嗎?這樣我會不想用她.. (男網友每個角色都有娜娜..)
作者: salvador1988 (Mr.Owl)   2014-08-13 21:25:00
柯塔娜? ...還是叫小光就好了
作者: srx080578 (薯泥瑪拉 Rooney Mara)   2014-08-13 21:39:00
官方叫摳他娜 但是使用者可以自己更改 這樣比較好
作者: fischcheng (布阿送)   2014-08-13 21:58:00
淑娜,話說中國腔聽了很不爽
作者: slodnet (冰晶雪花)   2014-08-13 22:13:00
野原新之助:「娜娜子姐姐~」
作者: jay86319 (Esta es la vida)   2014-08-14 00:22:00
可以直接叫Cortana嗎?不要叫小娜
作者: qaz12wsx45 (我是我自己)   2014-08-14 00:45:00
恩 叫Cortana 都好比過小娜小娜 叫起來 該怎麼說呢 一點親切感都沒有
作者: Greentale (小綠...)   2014-08-14 00:46:00
小娜會罵髒話嗎?
作者: charlie20083 (查理)   2014-08-14 09:42:00
Halo 1有講過去你的
作者: breadf ( Lifting Turn )   2014-08-14 09:50:00
台灣應該滿習慣用英文名稱了。中國的政策是一切都要翻譯成中文,包含一些歪鍋品牌也是
作者: aa10504 (ㄌㄅ)   2014-08-14 10:03:00
藍澤光不賴啊
作者: joe7254445 (艾喬斯)   2014-08-14 10:10:00
你把你的名字改成髒話,她叫你名字的時候就是髒話了..

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com