[討論] 記者的國文程度

作者: virfish (大寶)   2014-08-26 23:04:34
1. 新注音不選字
2. 的、得 分不清
3. 為...一倍之多,是...的一倍,比...貴一倍
4. 以上、以下、超過、未滿
5......歡迎補充
(標題誇大是個人道德先不做討論)
今天看到這則新聞
[生活消費新聞-新浪新聞中心]:救國團青年活動中心 限逾40歲入住
http://news.sina.com.tw/article/20140826/13209567.html
縮址 http://ppt.cc/2IeI
光看標題以為是 規定超過40歲以上的人才能入住
還想說 那我算青少年囉 XD
但內文是
「 教育部青年發展署表示,青年活動中心限學生、40歲以下青年等入住,但同行者不限年齡,如果是40歲以上民眾私人旅行,則不得入住。」
小的不才,認為改成
限未滿40歲入住
逾40歲入住受限
禁逾40歲入住 (有點誇大但若受限於字數的話)
都比較合理
應該不是我太奇怪吧?
作者: ererer   2014-08-26 23:06:00
不奇怪啊,現在記者只會抄網路,不像以前記者會去經營人脈再去挖一些獨家新聞
作者: suction (suctionunit)   2014-08-26 23:06:00
誤用大體 什麼情況都用大體大體
作者: ererer   2014-08-26 23:07:00
報出來的東西也比較有料,這種現象對現在不是好事
作者: suction (suctionunit)   2014-08-26 23:07:00
享年等等的用詞也亂用 讓人誤以為記者國中不用畢業就可以當
作者: twoin (得意忘形)   2014-08-26 23:07:00
記者大部分只是複製貼上的好手
作者: lovekimbum (千山暮雪 隻影向誰去)   2014-08-26 23:12:00
大體是誤用嗎? 不是本來就跟 大概 同義
作者: iwtlh (阿巧)   2014-08-26 23:13:00
我看到記者用“柔腸寸斷”形容道路就怒了
作者: lovekimbum (千山暮雪 隻影向誰去)   2014-08-26 23:14:00
樓上說的 每次颱風來都是這樣用呀
作者: suction (suctionunit)   2014-08-26 23:15:00
我指"遺體"跟"大體"的使用時機
作者: jessicadang (可不可以我們都是玫瑰)   2014-08-26 23:18:00
靠x系列有一個是x北記者 大家可以去看看有讀者在罵也有記者XD
作者: fiercy (痛苦是好事?)   2014-08-26 23:20:00
你忘了還有「正在做一個XXX的動作」 這到底什麼文法?
作者: rusimida (涼圓)   2014-08-26 23:20:00
前幾天忘記那一台的主播要講謝廷峰的名字猛吃螺絲最後說謝長廷
作者: cathyduck (凱西鴨)   2014-08-26 23:23:00
其實文中的"超過四十歲以上"也怪怪可以把"以上"刪掉
作者: lauramoon (深淵)   2014-08-26 23:25:00
骨瘦如"豺"...
作者: Clarkliu (noname)   2014-08-26 23:27:00
影舞者
作者: tangyuwen (sunny)   2014-08-26 23:28:00
5.享壽/享年/得年永遠傻傻分不清楚
作者: colorful531 (mika)   2014-08-26 23:30:00
今天看了T台的新聞,現在主播的播報方式也太口語化
作者: fluffyradish (玲玲)   2014-08-26 23:31:00
"正在做一個XX的動作"到底是從什麼時候流行的
作者: medama ( )   2014-08-26 23:33:00
可能有字數限制吧 改成 限制逾40歲者入住 比較好
作者: Islo (艾伊)   2014-08-26 23:36:00
誤用成語的例子多不勝數......
作者: virfish (大寶)   2014-08-26 23:41:00
哈哈哈 綴字被發現 就很怕人家聽不懂 謝Cathy大指教
作者: greensh (綠眼)   2014-08-26 23:43:00
「贅」字......
作者: virfish (大寶)   2014-08-26 23:47:00
囧 此篇徹底自己打臉 (認真檢查中)
作者: speedstar521 (全新的開始)   2014-08-26 23:56:00
"贅"字現在記者國文素養很差,可用成語形容的字句卻用白話文形容的亂七八糟,不然就是成語亂用,最糟糕的只會複製貼上;更詭異的是主播看到稿子不覺得奇怪還照樣播報。文字記者很多連「的、得、地」用法都不會!還有最最基本校對都沒有,常想電視台與報社在徵選記者時都不會挑選一下!
作者: j035p (水心)   2014-08-27 00:06:00
再跟在
作者: allrestart (靡曦)   2014-08-27 00:27:00
摩托車倒塌.............
作者: allloveme (ID隨便取)   2014-08-27 00:36:00
我跟媒體業朋友討論過,她堅持口語化才能讓觀眾有親切感,我則是認為媒體業應該使用正確詞彙,畢竟是傳播,影響很多人,最後不了了之…
作者: collen66 (儀)   2014-08-27 00:39:00
成語亂用真的很糟糕...素養也太低
作者: mimihello (Lily)   2014-08-27 00:50:00
記者國文程度真的超級爛
作者: clkc ( )   2014-08-27 00:57:00
這舉的例不是太口語的問題,是根本用錯了啊??很多非相關科系程度都比這個好吧!很好奇這種記者程度低落的現象到底是怎麼造成的?薪水太低?
作者: ariel780102 (艾利兒)   2014-08-27 01:28:00
上次一個就在這裡抄蔡依林的新聞…
作者: supertako (麒)   2014-08-27 01:45:00
最討厭 做一個XX的動作 這種的
作者: rainyday203 (豆皮壽司)   2014-08-27 02:12:00
『動作』、『部分』都很煩=_=
作者: flyy6 (福來囉!! (灑))   2014-08-27 03:49:00
做一個XX的動作跟XX哥、XX姐都很煩 到底怎麼應徵上的?
作者: yalin0413   2014-08-27 06:35:00
題外話,我對淚崩這個詞滿反感的,不知道什麼時候開始都用這個~”~
作者: s910928 (很少人叫我仙貝)   2014-08-27 08:54:00
一個**的概念,一個**的節奏吸睛也超氾濫,到底哪來的這詞
作者: liouyue (Tais(黛意絲))   2014-08-27 08:56:00
摩托車倒塌也太好笑XDDDDD
作者: sakuradrops (落英繽紛)   2014-08-27 10:19:00
討厭跳躍唸成跳ㄧㄠˋ
作者: ttrome (ttrome)   2014-08-27 11:28:00
出乎意料之外...這不是還在意料內嗎(╯陛摯)╯︵ ┴━┴
作者: linchaojie (jj)   2014-08-27 11:49:00
不奇怪,記者用語比較有問題。超討厭的、得分不清。
作者: cedric2000 (馬從的盧飛快)   2014-08-27 12:06:00
雖然同是新聞 大家對現場播報的要求也越來越低了反正綜藝化也不是一天兩天的事了 我比較在意書面報導也有變得口語的傾向 真令人難過
作者: laurine1102 (laurine)   2014-08-27 12:19:00
大體遺體根本不一樣一天到晚在那邊講真的很煩= =
作者: judy00355 (1021)   2014-08-27 14:29:00
做XXX的動作真的超蠢 但後來也一堆民眾跟著亂用...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com