原PO很多想法剛好我都有經驗,所以來分享一下,
希望給其他版友做一個參考。
日商&薪水
其實看到大家認為日商口譯薪水應該很高有點驚訝 (難怪我們公司找不到新翻譯...)
基本上,口譯還是算內勤,跟助理一樣大學畢業沒經驗都是差不多起價
但真正要看的應該是年薪,日商很多是一年兩次獎金,加一加其實並不差
有規模的日商通常制度很健全,假多而且一定能請,還有寒暑假
另外加班費、出差費、旅遊補助以及各種補助等等
口譯&翻譯
看原PO的形容,面試的那間日商應該是要找會日文的助理
以我主管找口譯的標準,N1但無留學或留學經歷不夠完整通常在履歷就被刷掉了...
專業口筆譯的基本要項都是日文好,還必須要有一項專業 ex:醫學、法律
筆譯很無聊,要坐得住,而且翻譯質精速度快,很重產出量,
口譯的話則要極高的專注力和體力耐力,常見5hr會議逐步口譯or無塵室隨行口譯10hr
更重要的是反應要快跟會看臉色,話說完的當下就要翻,怎麼修飾怎麼傳達生死一瞬間XD
我個人認為在一個公司裡面當口筆譯的發展性並不高,畢竟是個助理職位
要往這方面發展就要專精,而在某個業界的公司累積專業經驗可以算是一種跳板
日本研究所&研究員
原PO知道在日本念研究所要多少錢嗎?
以我念的國立大學文科碩士來說,入學料28萬日幣+一年學費約54萬日幣
這些錢你WH要怎麼樣扣掉房租生活費後還存得下來?
還有,你知道大學文科研究員的薪水有多少嗎?
我們學校只有6萬日幣6萬!!!扣掉房租就吃土了,真的
所以通常是給〝博士〞畢業尚未找到教職的學生當作是一個緩衝用的工作
理工科的博士後領的比較多,但大部分的人也只是暫時棲身不會當長久飯碗
獎學金&在日就職
交流協會公費不好拿,我也是考第二次才上,也非日文系本科,努力就會成功
到了日本你會發現不論是交協的國內採用或其他公費都更是登天的難,
要面對的是滿坑滿谷的中國人和已經在日的台灣留學生。
碩士畢業,女生年紀超過25,又沒有特別的專業,在日本真的很不容易找到工作
日文就算跟日本人講得一樣好也是理所當然,會中文的一大堆,中國朝鮮族還中日韓三通
如果只是WH一年滿後又要靠什麼讓人家一定要幫你申請簽證讓你留下來?
華語教學
請不要覺得人在國外會中文就是一個專業,
只能算是一個優勢,但跟你有同樣優勢的人實在太多,
若是想教中文,出國請先去修一個華語教學師資班吧,周末六日全天約三個月即可結業
你會發現這是門深奧的學問,就算上完課也只是一個起頭
我從大學開始想去日本想當翻譯想念碩士做研究想進科技業想教中文想當人妻XD
每個階段都會有不同的夢想,好好規劃每一樣都可以做得到,
重要的是做到這些事之前你必須清楚該付出什麼努力
推文裡面就我看來很多都是金玉良言想要喚醒原PO,
希望有空可以再多看幾次,好好想想自己要的到底是什麼。
※ 引述《zeze (無尾貓)》之銘言:
: 今天收到馬偕錄取通知了,是掛號員,薪水23k,有宿舍可申請
: 然後上禮拜四面試的日商口譯人員,被通知再面試一次
: 因為日籍和台籍主管意見分歧,台籍很贊成,日籍有意見
: 他嫌我我英文口說不好.....orz 就算有錄取也是27k左右
: 台北房子那麼貴,27k也很難生活吧,真對是我的miss
: 有點不想去,因為面試的時候就知道不得日籍主管緣了
: 而且這份工作又是他的隨行口譯,類似秘書,
: 不過我還是會去複試學經驗。
: 然後面試完當天直接殺下南部,等明天早上的面試。
: 全台跑透透超累的,但我爸竟然說:
: 說什麼去面試,想跑去玩就直接說。
: 覺得很委屈,我面試完都直接回家,還不是家裡太鄉下,
: 我會需要那麼多通車時間嗎?花24小時只為一個面試
: 是說沒想到馬偕會錄取我....現在到不知道要怎麼辦orz