Re: [心情] 不想去上班

作者: alien01 (我是大文蛤)   2015-02-15 10:40:27
哈囉 米粉妹
看完你的文章 我猜想 或許你跟亞利安一樣
都來自亞利安星球
既然我們這麼有緣是同鄉
我當然要為同鄉盡一份心力 免費翻譯囉
免費的不貴啦~
※ 引述《dosandonts (米粉般的女人)》之銘言:
: 各位善良漂亮身材妹妹的正姊妹們大家好
這篇文章不適合給普妹 龍妹 男士們觀看
: 我現在正在追求一位男士
: 這位男士是26歲的年輕男人
: 男人有點被我說服
: :魚翅(男人)跟米粉(我)不可能當朋友
: 我意思是說男人是魚翅太貴了
: 跟米粉般的我不配 我很便宜
你是風兒我是沙
你是魚翅我米粉
我追男生的方式採用的是「倒反法」
真正有文學造詣跟藝術涵養的男人就會懂我的修辭
阿阿 請快來突破我的__房

: 男人認同我的意思後
: 結果..
: 現在我怎麼密他 男人都說不認識我 不知道我說啥
原波:這樣我的意思你懂了嗎
男人:梅大力?
原波:其實我是開玩笑的啦
男人:義大利??
這個傻逼不解風情 見笑轉生氣了啦!
: 我現在的心情很低落低潮難受 感覺很不舒服想吐 也很噁心想乾嘔
難過的是現在我出現了害喜的症狀
: 但..今天要上班
: 我卻不想上班
我鼻要上班惹
: (今天要上all day服務生)
因為上班就要去上一個服務生(?)
: 小正妹們都怎麼辦?
這個問題只能交給正妹來回答
因為不夠正的無法設身處地為我解答
: 昨晚折騰一整晚 也被退文一篇 然後我心裡到現在還是難過 想哭.. 大哭一場!
: 晚上都沒睡 昨天傍晚因為爸爸說我不是他生的 是我妹妹要跟姊夫結婚
: 意思就是我是局外人 有點難過 一整晚都浪費掉了
世間情劇情
接下來楊過差不多要出場了
基本上這跟前面沒什麼關係
不過我還要說
為什麼?因為我很難過啦!
: Yesterday I was sad about that I was not born by my father
: and my sister wanted to marry her brother-in-law.
: Last night I was not sleeped and stayed all night up.
: Besides, my best friend, the 26-year-old young man was mad about
: my persuasion of his belonged"魚翅" which was not suitable for
: my behalfed"米粉".
: So he didn't commit any of our relationship.
: Now I was upset and really would throw up.
: But I had to work for all day today.
: Now what should I do?
以下為亞利安的建言
1.魚翅米粉說
其實你的出發點是ok的 不ok的在於情勢不利時 你不會換句話說
看看你說了什麼
「魚翅(男人)跟米粉(我)不可能當朋友」
沒錯阿 你應該在他面前告訴他
「因為魚翅跟米粉是要攪在一起吃的」
然後壁咚他!
接下來的劇情請參考「愛上壞總裁」系列
2.文意不通
大家看不太懂您在寫啥 不是因為你寫中文
你寫英文 還是泰文
如果敘事邏輯不通 重點不能掌握
一樣是廢文
那該怎麼辦呢?
偷偷告訴你
亞利安作文班 熱烈招生中喔
意者站內信
乾蝦打gay
作者: since2013 (。省思)   2015-02-15 10:41:00
我居然跟著唱...
作者: Nyaowan (水上徐維恩駕到)   2015-02-15 10:53:00
推 好好笑乾蝦打gay 是新梗嗎XDDD
作者: daisukiryo (Jamie)   2015-02-15 11:04:00
上服務生是甚麼奇怪的中文語法嗎=口=
作者: hrots (Sharon)   2015-02-15 11:06:00
好笑推~ 乾蝦打gay XDDDD
作者: ott (ott)   2015-02-15 11:22:00
http://disp.cc/b/18-8urn ([自動轉寄] [笑話] 年輕人,別放
作者: vovcute2003   2015-02-15 11:23:00
就是"感謝大家"
作者: amyjames (新天堂樂園)   2015-02-15 11:31:00
這真的太好笑了
作者: fancylatina7 (Latina流口水了)   2015-02-15 12:25:00
真是頗好笑
作者: QBby (Q比先生說別人無知聽者꘸)   2015-02-15 17:01:00
這篇我笑了給推哈哈哈哈哈哈哈

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com