我在英國待了快三年的
說實話,英國人真的不怎麼在意其他國家的人英文好不好
因為英國人 (美國人也是) 很多都只會一種語言
對他們來說,會第二種語言根本就是超能力
就像我們看到台灣人會講流利的俄文/芬蘭文一樣神奇
反正就是完全搞不懂對方是怎麼學的
或是像我們看到外國人會講中文一樣
我有認識一個中國留學生
她英文沒有算特別好
會寫會聽 (但偶爾會理解錯)
但口說完全沒有語法可言
基本上就是一堆英文單字硬併成一句句子
沒有連接詞,也沒有過去式甚麼的
她自己也知道自己中國口音有點重
於是講話也講很慢,為求每個字講得清晰
以她的英語口說能力
大概會被原原PO的友人罵︰「阿你英語這麼爛要怎麼在英國生存」
但她和其他英國同學相處得很好
因為她敢講,敢和英國同學們分享她的生活
大家都很喜歡聽她的故事
沒有人會在意她的語法口音
只有能聽懂就可以
甚至常常有英國同學覺得她很厲害
因為他們怎麼都學不會別的語言 XD
雖然我的雅思成績比她好
但我是個比較內向的人
在英國的人緣我還沒她那麼好
雖然我們在學英語的時候,老師會一直強調語法很重要
但其實英國人在平常溝通時根本不會在乎你的語法
只要不造成誤解,句子中間的to,for,of、過去式現在式搞混
英國人真的不會在意
因為他們自己也會覺得語法對於外國人來說不好學
就像我們會覺得外國人能學會中文四個聲調很厲害一樣
當然寫論文就另作別論
如果要講口音的話
英國不同地方都有不同的口音
除非你是英女皇或是新聞主播
不然沒有人會講「完美」的英語
有的地方的英語連英國人都聽不懂
我有個同學是倫敦人,家境很好,有很重的上等人口音
(我也不曉得是甚麼口音,但其他英國人都說很posh,也很難聽 XD)
結果當他去見他女友的父母時,對方家長也聽不懂他的口音...
他自己也嚇傻了眼說︰「我的英語是有這麼難聽嗎?= =」
我現在所在的約克郡是個口音很有名地難聽的地方
這段影片是英國人逼美國人模仿英國各地口音︰
https://www.youtube.com/watch?v=YuBdSU9hWa4
大概2:00到3:00是正宗約克郡口音
美國人的反應是︰「這根本不是英文!!!」
原原PO的台灣口音再怎麼重也會比這個好聽
重點是那些口音重的英國人根本不覺得自己的口音是個問題
還會為自己的口音覺得驕傲
這是他們的地方特色
你說他們英語沒有學好的話,他們可能會放羊咬你 (誤)
雖然身為留學生的我每次聽到都覺得痛苦...
打了這麼多,我想說的是
外國人真的不會介意你的英文語法跟口音
溝通得到就沒問題
每個地方都有自己的口音
英國人美國人澳洲人也會互相吐糟對方的口音怪怪的
但他們都是活在多元種族的國家
也都習慣了各種奇怪口音
沒有人會覺得台灣人講不出正統英國口音是個問題
因為你不是英國人,也沒有必要假裝你自己是
再說,我們去外國也不會期待外國人對我們講中文
能在台灣找到會講英語的人,外國人真的不會挑剔,也沒有資格挑剔
不然原原PO可以考慮練個約克郡口音去狂電你的友人
我敢保證他們絕對聽不懂 (誤)
重感冒時打出來的東西,有甚麼錯處請不要咬我
嗚嗚我還有一堆論文要寫阿....
※ 引述《seasonsong ( 悠 )》之銘言:
: 雖然英文不夠好
: 但在服務業環境
: 即使不好也需開口與外國人溝通
: 我的英文老師曾說 其實外國人通常不會在意
: 而且英文要常開口才會進步
: 就像外國人學中文一樣 他們講的怪腔怪調
: 我們也不會在意一樣 反而覺得他們很努力說中文 很值得讚賞
: 雖然時常要開口說英文 又說的不怎麼樣
: 但通常外國朋友都不會介意
: 反而是自己身邊的人很愛嘲笑英文不好還敢開口講英文
: "哪來的勇氣啊" "發音也太台式了吧" 之類
: 難道英文不夠好是一種錯嗎~"~
: 勇敢說英文也要被嘲笑嗎~"~
: 不要說什麼自己不努力學 之類的
: 畢竟每個人程度不同啊