※ 引述《seasonsong ( 悠 )》之銘言:
: 雖然英文不夠好
: 但在服務業環境
: 即使不好也需開口與外國人溝通
: 我的英文老師曾說 其實外國人通常不會在意
: 而且英文要常開口才會進步
: 就像外國人學中文一樣 他們講的怪腔怪調
: 我們也不會在意一樣 反而覺得他們很努力說中文 很值得讚賞
: 雖然時常要開口說英文 又說的不怎麼樣
: 但通常外國朋友都不會介意
: 反而是自己身邊的人很愛嘲笑英文不好還敢開口講英文
: "哪來的勇氣啊" "發音也太台式了吧" 之類
: 難道英文不夠好是一種錯嗎~"~
: 勇敢說英文也要被嘲笑嗎~"~
: 不要說什麼自己不努力學 之類的
: 畢竟每個人程度不同啊
在台灣,
學習英文與講英文一直都不是一件快樂的事情,
大家不知道從哪裡學來的態度,
只要不是講美式腔調的英文,就會被笑,
會比講台灣國語被酸得更慘,
更別說有一群陶醉在用英國腔、法國腔、義大利腔講英文的人,
他們常常自認高人一等,佩服自己的品味。
我們在學習日文的時候,光是講出亞美跌就嗨翻了,
我們在學習韓文的時候,光是講出擦朗黑唷就嗨翻了,
我們在學習義大利文的時候,光是講出葛辣洗就嗨翻了,
老外來台灣,只要會講一句「我愛台灣」就嗨翻了,
為什麼唯獨我們講英文就要求這麼高咧?
仔細想想還真是莫名其妙!
一切無從考證,
只能從自身做起,
以後有任何人講英文都不要取笑人家口音,注意正確性就好,
教育小孩子也是用同樣的概念去執行,
也許有一天環境會改變。