作者:
tammic (固力果!)
2015-05-21 23:57:22姐擅長以簡單的英文表達神秘的內心世界,幾句話與你分享,搭配手勢更佳
hey, look at me and listen.
嗨,看著我聽好了(微笑)
first,my english is terrible, but I'm not talking to you.
首先,我的破英文,不是在跟你講話。(伸出食指,頭部黑人女性典型左右搖擺)
second, we are talking about taiwan, I know taiwan, you don't.
第二,我們在講台灣,我了解台灣,你並不。(手勢比ya,誠懇微笑)
third, can you count? I speak more than two languages, you, only english.
再來,你會算數嗎?我會說超過兩種語言,你,只有英文。(手勢比三,嚴肅表情)
結語分兩種
溫柔版:
I hope we can respect each other, I'll never laugh at anyone like this.
我希望我們可以尊重他人,我永遠不會像你這樣笑別人(再度微笑,表示善意)
兇狠版:
What are you doing here, *gringa? why don't you stay in your great
north america? Don't fool around like this(此時右手掌向上攤開畫個小半圈),
and do never be so rude again, thank you!(橫眉豎眼,左手叉腰)
你在這裡做什麼,白人?你為什麼不待在你偉大的北美就好?不要出來像這樣丟人啦!
再也不要這麼無禮了,謝謝!
*gringo/gringa (男/女)對白人的蔑稱
自己的尊嚴自己救~我們就是永遠都笑笑的怕失禮,所以才容易被騎到頭上!
你就算用再破的英文嗆她,她也聽得懂,
美國人就是這個吃虧啦他們的語言大家都略懂,很難講悄悄話~~~~好可憐
而且話說回來,離開這個背包客棧後,
你和她就從此海角天涯永不相見,是在和氣什麼啦~
作者:
serene03 (我也想知道你的想法)
2015-05-22 00:13:00我照做一遍了XD
作者: proenza (Schouler) 2015-05-22 00:18:00
好有畫面+1,尤其黑人女性經典的搖頭動作XDDD
作者:
TAVARAI (辣手)
2015-05-22 00:23:00超有畫面的哈哈哈,默默揣摩一番
作者:
tammic (固力果!)
2015-05-22 00:31:00查了一下好像是沒有(驚)好像是個片語,謝謝你
作者:
elf70 (elf)
2015-05-22 00:40:00太有畫面了,我也照做了XD
作者:
Jenmei (Tanya)
2015-05-22 00:53:00真的出國在外不能被欺負!!
作者:
croww (agony)
2015-05-22 00:55:00在網路上非討論文法的主題裡挑人文法錯誤是怎樣XD 又不是在寫作業交報告,而且一般外國人日常對話根本不管你文法上的小錯誤。
作者:
hsinyu28 (W.H.Y)
2015-05-22 01:05:00默默的跟著比手勢XD
作者:
gginindr (金城武是本名沒錯)
2015-05-22 01:13:00第三點如果他會的比你多呢?
作者:
tammic (固力果!)
2015-05-22 01:19:00別緊張~台灣人隨便就是標準中文+英文+客語/原住民語/閩南語三種語言起跳,我是還會西語,再進修泰語中。而且會多種語言的美國人,不會有這麼低能的評語。乖,沒事多出門走走哦^^
I'll never laugh at...稍微修正一下!大推!
作者:
makepoo (野原向日葵)
2015-05-22 01:34:00手勢超爆笑的哈哈 超有畫面
作者: lovemicky 2015-05-22 01:37:00
文法錯我覺得沒差,重點是單字不難,可以表達到心情很讚!而且,語言是要對方懂你就夠了,不是考試!
作者:
tammic (固力果!)
2015-05-22 01:54:00沒錯!全~~部都是高中難度的單字喔!灑花~~~
其實直接一句you are racist, said that again when you back to States, i'll call 911 for you.加上翻白眼就可以了,簡單快速
you are racist+1 其實我會直接回: so what? 然後就不想講太多費口舌
作者: leopoldbloom (布魯姆的一天) 2015-05-22 05:21:00
推反正離開後永不相見,是在自以為和氣什麼?生財嗎==
作者: crazypeople 2015-05-22 09:03:00
邊看邊念還順便搭配了動作 XD
覺得這些話文法沒問題,,可是用字太刻意讓我不禁毛骨悚然 XD除非有自信英文強到破表,不然真的建議不要用過長的句子嗆人吧
作者:
LisaLee (Liz)
2015-05-22 10:11:00厲害
作者:
preppie (Puti tai nobiu)
2015-05-22 12:35:00原原po英文都不好了最好說得出這些,而且真正遇到時能反應過來把這些說出口的也不多。只能說這系列文都是事後諸葛呀!
作者: leopoldbloom (布魯姆的一天) 2015-05-22 13:13:00
不覺得事後諸葛。這是給原原po和板上眾多將來在國外會遇到此狀況的人教戰首則,否則永遠會讓某些偏見又短視的白種優越者認定黃種人就是連被羞辱都還會笑咪咪不敢反擊還自動貼回去的哈巴狗
作者:
preppie (Puti tai nobiu)
2015-05-22 14:07:00但這種情形只能預設在對方完全不講話的狀況,萬一對方嗆回來,情況又不一樣了,而且萬一聽不懂更糟呀!只能說最根本還是把英文學好吧!
作者: leopoldbloom (布魯姆的一天) 2015-05-22 14:22:00
對方還敢再回嗆那就也用自己的母語長串罵回去呀。只懂默默縮頭自我安慰把英語學好就好,那不就剛好印證了這位白人的優越歧視感?全世界只有會說英語的才配當人?? 看看法國德國吧,年輕一輩堅持不在公眾場合說英文,只為悍衛自己母語,你在法國說英文還會被白眼。贊成暗地培養自己學習多國語言與文化,但遇到這種歧視時刻請硬起來悍衛自己的權利與尊嚴,否則只會深化某些虛妄霸權者對不同族群與文化的刻板印象,這世界就永遠不會改變
作者: shizz (吃不到羅蔔的驢子) 2015-05-22 22:25:00
不過對方真的沒有到racist的程度 不用過度聯想他沒有說整個race或是某國人 他只有噹原po而已