作者:
MapleT (楓)
2015-07-28 17:06:40我對於發哪種語言都沒有意見
只要不要除了專有名詞以外的中英夾雜就好
其中最不能忍受的中英夾雜就是
那個字是"blah"
可以不要再bla甚至胸罩胸罩胸罩了嗎
作者:
RockBoy (搖滾男孩)
2015-07-28 17:11:00bra bra bra bra bra
作者:
ohballa (野原烏拉瑪麗)
2015-07-28 17:15:00封鎖她
可是我看外國人對話會用bla耶@@ 我有遇到再拍起來^^
作者: pingupink18 (企鵝嘎嘎) 2015-07-28 17:22:00
同感,像看到應該寫成因該......
作者:
alkahest (==â•(′▽`)╯==)
2015-07-28 17:25:00bla應該是版面問題不想多打 我有看過歪國人用+1
作者:
Zongzih (鍵盤小妹)
2015-07-28 17:29:00bra bra bla bla bla
作者:
MunezSu (Munez)
2015-07-28 17:30:00Blah是女友在聽我解釋的時候發出的聲音
作者: mlsini 2015-07-28 18:02:00
因該 才是最厲害 每天都可以看到
作者:
preppie (Puti tai nobiu)
2015-07-28 19:06:00不然要用巴啦巴啦巴啦嗎
作者:
cheer777 (greenbaby77)
2015-07-28 23:39:00blah怎麼了嗎