作者:
annashin (老皮要去美國)
2016-02-19 17:14:08想借womantalk板的高人氣請問一下
因為和一位不熟的朋友有一些金錢糾紛
(網拍我先代付款,急用錢,頻催她還錢)而起了口角
結果吵到後來被罵:你這個破格雞!
想請問這是什麼意思,是髒話嗎?
我問我媽媽她說在她的印象中,這是很負面的話!
作者:
KKALI (I am KK)
2016-02-19 17:15:00作者: zhanren (Ethylene Propylene) 2016-02-19 17:15:00
真的很難聽,就是破格的雞,雞就是在賣的女人。大概類似賤婊子之類的髒話。
作者:
pusufu (不蘇鬍˙灬˙)
2016-02-19 17:18:00跟她要錢 沒收錢就不是賣
作者:
pusufu (不蘇鬍˙灬˙)
2016-02-19 17:19:00他不給 你就丟10塊給他 反嗆你這破格雞
作者:
Sioli (客人)
2016-02-19 17:24:00妳是借錢的,還是欠錢的?欠錢不還就認了吧
作者: skana ( ) 2016-02-19 17:30:00
臺語的破格是形容人多嘴或常講些不吉利的話、發言失當 有時也會形容人是掃把星或災星 但也有聽過有另一個解釋是成事不足 敗事有餘的意思 也是臺語常說的:生雞蛋無 放雞屎有
作者: skana ( ) 2016-02-19 17:35:00
一般都是講破格 沒聽過後面加雞 破格應該不是髒話
作者:
willow 2016-02-19 17:41:00可以考慮告他,讓法官裁定這句話值多少錢
作者:
SSLXDD (合購版是罪惡淵藪=口= )
2016-02-19 17:45:00純證信函寄下去 兩件事ㄧ起警告
作者: qwertyuioop (Yaze) 2016-02-19 17:49:00
很難聽
作者:
nikkiko (妮姬)
2016-02-19 17:49:00S大正解。
作者:
deeryi (deer)
2016-02-19 17:54:00告他!
作者:
claymath (輪迴的印記 藏在我眉宇)
2016-02-19 17:59:00嘖嘖
作者:
Snowyc (一色。)
2016-02-19 18:00:00欠錢的這麼囂張…就一起告死他吧
作者:
cute1314 (還是原來那個我)
2016-02-19 18:04:00我以前被我媽罵過
作者: stefanie7515 (kimi) 2016-02-19 18:05:00
爛嘴一個
作者:
WTF1229 (Tigger)
2016-02-19 18:09:00超髒的 告他啊 先不管破格 罵你妓女欸
作者:
evevt (eva)
2016-02-19 18:18:00whore
作者: fiyoungbear (飛揚熊) 2016-02-19 18:25:00
告他!
作者:
iinstan (超級討厭核桃)
2016-02-19 18:25:00非常難聽,她怎麼會罵得出這種話
作者: Lorde5566 (歐文) 2016-02-19 18:45:00
第一次聽到這個詞...而且被罵的人不知意思,這樣罵人沒意義吧?
作者: Mattifa (爆肝王瑪踢法) 2016-02-19 18:47:00
提告
作者:
qDaniel (去Lava寫Java)
2016-02-19 18:57:00S大是人體字典嘛...一個詞可以解釋的這麼詳盡
作者:
fkmt 2016-02-19 19:17:00Lollllll
台語裡的g好像不是國語的雞(妓女意) 有聽過頑皮g(鰻培g)。反正就是把女人簡化成生殖器(有點鄉民的有洞60分意味)~既然都被罵(了 就拒絕往來戶了吧
作者:
Hiwcn (我是欸尼^_<)
2016-02-19 20:12:00超難聽 這個詞出來我覺得動手沒問題
作者:
yaryaf (wahaha)
2016-02-19 20:54:00好誇張 如果不是公共場合罵告的成嗎?
作者:
qookt (qoo)
2016-02-19 21:01:00這很難聽耶…這三個字後面再加個 呀 用臺語念 就知道意思了吧
作者: chm130 (nemo) 2016-02-19 21:59:00
超難聽的話,這真的可以準備告侮辱了
作者: chinryo 2016-02-19 22:31:00
s大意思差不多
不是妓女的意思吧 大概是s大那樣 不過也夠......
作者:
treiss (獅子座女孩)
2016-02-19 23:06:00破格我印象中是形容女生很~~~難聽的詞耶!我阿嬤都是罵極恨的人破格
作者:
nini5400 (不要問 你會怕)
2016-02-19 23:07:00很難聽啊
作者: wikikibeach 2016-02-20 01:02:00
破格雞類似破麻的意思= =