※ 引述《jiazicat (夾子)》之銘言:
: 這篇或許會噓爆,但我還是要說說心裡話
: 我自己也沒想到在女版第一篇就是這種文
: 剛剛起床,看到判決令人憤怒
: 這些大聲說著母_教的,跟小學生一樣
: 「我又沒說誰,你自己對號入座喔!」
: 大家都知道,你們想要表達的是什麼樣的歧視。
: 男生跟女生本來就是有很多不同的地方,你們沒辦法了解月經的感覺,而我們也無法了解夢遺的感受。
: 但是我們能夠互相尊重,不認為什麼性別就該怎麽做就是最基本的一步。
: 而你們卻連這步也做不到。
: 有人恥笑川普去歧視別的種族,卻大聲疾呼母_教的好。
: 「我是在說出真相啊!」
: 說出真相代表一定是要將人貼上標籤嗎?
: 「所有包頭巾的都是穆斯林,然後炸彈客都是穆斯林,包頭巾的就是炸彈客,欸我沒說你放炸彈,不要自己對號入座。」
: 你們就是用這種邏輯來跟別人講理,一副「我有區分喔,你自己搞不清楚。」然後沾沾自喜。
只有我看不懂你的舉例嗎?
妳應該是想說~
∵包頭巾(女生) = 穆斯林(?) ; 炸彈客(母豬) = 穆斯林(?)
∴包頭巾(女生) = 炸彈客(母豬)
對不起肥宅我資質愚鈍看不出來穆斯林在你的舉例中代表甚麼
你這邊所用的包頭巾是一種穆斯林的身分辨識方法
怎麼會變成包頭巾變成一種身分?
不過在一般來說辨識一個人是否為女性不需要像是用頭巾辨識穆斯林那麼困難呀
我把你的舉例修改了一下,嘗試用一些女性特徵(舉例而已)
∵包頭巾(長髮) = 穆斯林(女生) ; 炸彈客(母豬) = 穆斯林(女生)
∴包頭巾(長髮) = 炸彈客(母豬)
這樣邏輯才通吧!
BUT
在妳不滿的這種案例中包頭巾(長髮)這個X根本是多餘的呀
想用這種看似合理但是應用上邏輯不通的等式是想誤導誰?
正確的用法應該是用集合的方法來演繹:
女生 = 集合A
母豬 = 集合B {拒絕AA, CCR, 假女權...等等}
A(女生)∩B(母豬) = B(母豬)
且B(母豬)包含於A(女生)