Re: [閒聊] 春捲跟潤餅的不同

作者: medama ( )   2016-04-01 19:44:00
※ 引述《eva19452002 (^^)》之銘言:
: 清明節,除了慎終追遠去掃墓外
: 就是要吃潤餅,不然要幹嘛?
: 可是我印象中,潤餅跟春捲似乎還是有所分別
: 潤餅就是黃麵條+豆芽菜+豬肉+香菜+土豆粉(依地區不同而有些許差異)
: 而春捲跟潤餅的材料有點像,但最大的不同是春捲體積較小
: 而且要拿去油炸到外皮酥酥的才叫春捲
: 我朋友則是跟我說,台語叫潤餅,國語叫春捲,兩者是相同的東西
: 不知道我的認知和大家相不相同?
春捲包含潤餅和炸春捲
所以可以用春捲稱呼潤餅 也可以用春捲稱呼炸春捲
但不能用炸春捲稱呼潤餅 也不能用潤餅稱呼炸春捲
題外話
像「羹」這個字也一樣
可以用來指濃稠的湯汁 也可以拿來指海鮮或肉打成漿之後的不規則形狀團塊
作者: ce3255666 (三峽韋禮安)   2016-04-01 19:46:00
字數 mama
作者: livability (livability)   2016-04-01 20:03:00
Mama回文真的是每一篇都很認真耶!mama
作者: zoduo (Half-done egg)   2016-04-01 20:09:00
mama好可愛...
作者: dchain (BlackScreen2099)   2016-04-01 20:09:00
所以春捲是一個大類別, 潤餅是比較細的分辨方式嗎 XD
作者: eva19452002 (^^)   2016-04-01 20:18:00
羊羹呢?
作者: aidao (愛到)   2016-04-01 21:27:00
退推
作者: CatBaJun (貓拔君)   2016-04-01 21:42:00
我第一次看到羹的那種說法欸...那不就是魚漿嗎
作者: louis13 (大頭目)   2016-04-01 21:47:00
很多肉羹跟魷魚羹是有沾魚漿喔
作者: leo2656sos (齁齁)   2016-04-01 22:04:00
對我來說羹就是濃濃的湯汁~第一次知道原來有後面這個意思

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com