剛剛發生的事情
和朋友A相約麻辣鍋慶祝她脫單
朋友順便帶了她另一個朋友一起赴約簡稱B
我和B第一次見面 之前沒有任何友誼關係
B最近要投履歷需要英文版的
然後見面後A就跟B說 我英文很厲害啊可以問我
結果B就很積極熱情的坐在我旁邊
用手機打開104 然後跟我說:
其實我另一個朋友很厲害blah blah 不過她現在很忙
那A說妳很厲害那妳幫我把這段簡歷翻成英文吧^^
我頓時???!!!?!
什麼東西?!我是來吃飯的耶!!!
誰說會英文就一定要幫忙翻譯?
而且瞧那陣勢是要我馬上就翻給她
我就打馬虎說妳的工作經驗很多東西我不會翻欸
有的是專有名詞我還要再去查 我沒那麼厲害可以立刻翻譯啦
妳把檔案傳給我我回家再幫妳弄
然後A也在旁邊幫腔說對啦先吃飯
一整頓飯局還蠻歡樂的
後來吃完飯 B先走出去
我走在後面聽到她跟她朋友語音說
「我看她不行啊 我還是等等找妳幫我弄吧!」
前面還有說一些不過我沒聽到
然後她轉頭看到我在後面馬上就切斷語音
我也裝沒事發生
好討厭喔!
好想告訴她我沒有不行我只是不想幫妳!
作者:
mHRUed (魯魯咪的魯蛇)
2018-03-13 23:21:00nji3u3skdk31j4dk3u31j6ul4ur;3e04cj84
作者:
quanfour (quanfour)
2018-03-13 23:32:00那個求幫翻譯的讓人傻眼 這非親非故是要付錢的吧 你就跟他說一頁200啊
作者:
jojia (jojia)
2018-03-13 23:33:00我覺得你被設局了 擺明就是挖坑給你跳
作者:
sanpf (sanpf)
2018-03-13 23:34:00我覺得這樣挺好的啊,省事。
作者:
jojia (jojia)
2018-03-13 23:34:00A和B一開始這場飯局就是要凹你翻譯 只有你傻傻的以為真的只是大家吃飯
作者:
sanpf (sanpf)
2018-03-13 23:36:00好奇問,如果他真的傳檔案給你,你會幫他用嗎?
作者:
ownlife (月光宅魚)
2018-03-13 23:37:00沒付錢的就估狗翻譯給他
作者:
lail (古道照顏色)
2018-03-13 23:37:00好瞎的人
應該是真吃飯吧? 因為A也帶了她男友來初認識@“@ 而且那句話當時也是A隨口一說的QQ
朋友之間本來就是利益交換 你幫我 我幫你 但若沒有回饋就很難友情持續了 至少會被被黑名單 所以能力太差或太窮的
作者:
mxr 2018-03-13 23:42:00台女不意外 友情薄如紙 XDD
現在心中有兩個聲音 一個是不想被瞧不起 另一個聲音是算了吧反正下次見面不知道什麼時候了不用在乎這個人的想法
作者:
mxr 2018-03-13 23:44:00下次帶我去 我幫妳弄哭她
作者: EsoogM (壞後母) 2018-03-13 23:45:00
B在有用的領域裡夠強的話下次就換你拗她啊
N大,她後來直接坐車去找她那個厲害的朋友了^^E大,她最強的領域是美圖修修XD 真的超厲害
作者:
kawhi123 (kawhi)
2018-03-14 00:33:00超討厭的啊!!
作者: rika1117 2018-03-14 00:37:00
這種女的不都覺得別人幫她好應該
作者:
cihoo000 (zilla mm)
2018-03-14 01:08:00快放生此人
投遞需要英文履歷的工作卻連提供入場券的能力都沒有 就算真的面試上了大概也是那種把自己分內工作推給別人的人吧
作者:
brou303 (brou)
2018-03-14 02:43:00臭婊子無誤
作者: eggwraprice (永遠的蛋包飯) 2018-03-14 03:12:00
你幹嘛不敢講實話說不想幫他翻譯?非親非故的幹嘛幫啊,不然開玩笑口吻說「行情價一頁500」也可以啊,何必心口不一又在意別人說閒話你沒有義務幫忙,也別用「回去再傳檔案查專有名詞」當藉口,免得哪天有人當真,真的把檔案傳給你,還給你時間查專有名詞,那你翻還是不翻?何必挖坑給自己跳咧~
作者: bbrt (aaabbb) 2018-03-14 04:27:00
連A都可以不用當朋友了
作者: BuzzCat (貓愛打破杯) 2018-03-14 06:33:00
傻眼至極 不過看她這樣這工作真會上?
作者: cheryljin (cheryl) 2018-03-14 07:14:00
真的不要理她
作者: HayaSan (哈雅) 2018-03-14 07:42:00
直接報價就好 免得有人聽不懂人話
作者:
ofender (違者願聞其詳)
2018-03-14 08:18:00幫他翻成一樓那種啊XD
作者:
vegout (vegout)
2018-03-14 08:42:00這人是在什麼環境下長大的啊
覺得你也是很好笑XD 我沒見過任何人直接把英文很好這句話直接說出來的,聽起來根本就是「快來找我幫忙阿」的感覺
A覺得沒什麼 因為不是花他時間 這種人很多 猜測A最後因爲在B面前下不了臺惱羞成怒
原po文中那句“我英文很厲害啊可以問我 ”用法真的很容易讓人誤會,但綜合上下文還是看得懂是A說的吧,樓上自己看不懂還說原Po好笑…
作者:
Moratti (哭哭)
2018-03-14 09:34:00B那個態度 把你當員工嗎 第一次見面 臉皮真厚
作者: aphrodite91 2018-03-14 10:17:00
認真討厭這種人,不是外語好就應該幫她翻譯好嗎?有本事自己去把英文學好啊不然就找專業的
作者:
lf2597 (灑滿蔥花)
2018-03-14 10:31:00被瞧得起又怎樣 他能付你錢嗎
作者:
nnasatw (NingNing)
2018-03-14 10:55:00別為了面子找自己麻煩吧,反正之後也不會再見面了
那個求翻譯的自己白目大家都知道阿,原po下次就知道說這句話的場合囉XDD再看一次真的看錯了,原po我對不起你
作者: minacoco (米娜可) 2018-03-14 13:56:00
哇靠 是有多窮 不會給錢找翻譯社就好嗎 吃人夠夠